Справочник от Автор24
Нужна помощь?
Найдем эксперта за 5 минут
Подобрать эксперта
+2

Транслят

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

результат перевода, разграничивающий два понятия: перевод как процесс передачи сообщения средствами другого языка и перевод как результат этого процесса.

Научные статьи на тему «Транслят»

Рецензия на книгу: документы Крымского ханства из собрания Хусейна Фейзханова / сост. И ТрансЛит. Р. Р. Абдужемилев; науч. Ред. И. Миргалеев. - Симферополь, 2017

В статье рецензируется новое издание 2017 г., подготовленное Р. Р. Абдужемилевым, с транскрипцией 378 крымскотатарских документов с арабского алфавита на латиницу, впервые изданное в 1864 г. русским историком В. В. Вельяминовым-Зерновым, но подготовленное Х. Фейзхановым. Кроме того, предлагается в двух частях издание одиннадцати документов из рецензированного сборника по крымскотатарско-польским дипломатическим отношениям, для которых существует параллельное издание 2011 г., подготовленное польским историком д. Колодзейчиком. В новом издании документов сравнивается транскрипция, сделанная Абдужемилевым, с оригиналами, доступными в польском издании в форме факсимиле и их транскрипцией, сделанной Колодзейчиком, и, наконец, с изданием 1864 г.

Научный журнал

ПОЛУЧЕНИЕ ФЕРМЕНТАТИВНЫМ ПУТЁМ РАДИОАКТИВНО МЕЧЕНОГО ИММУНОСТИМУЛЯТОРА 1,3;1,6-β-D-ГЛЮКАНА (ТРАНСЛАМА) И ИЗУЧЕНИЕ ЕГО ФАРМАКОКИНЕТИКИ И ФАРМАКОДИНАМИКИ

С помощью1,3-β-D-глюканазы из морского моллюска ламинарана и 14С-глюкозы получен радиоактивно меченый транслам. Фармакокинетика обмена в организме крыс препарата транслам, меченного 14С, по таким параметрам, как уровень отложения его в органах и тканях, ретенция в них, скорость выведения с калом и мочой характерна для поведения в организме углеводов, в частности глюкозы, выведение транслама осуществляется преимущественно с мочой, что может свидетельствовать о неполном гидролизе препарата в организме после внутримышечного введения.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Прикладная лингвистика

отрасль языкознания, разрабатывающая языковедческую теорию на основе изучения специфических современных практических задач, таких как машинный перевод, автоматический поиск информации и т.п.

🌟 Рекомендуем тебе

Соответствие

одна из основополагающих категорий науки о переводе; абсолютное соответствие в переводе выражается в совпадении формальных, семантических и информативных компонентов исходного и переводного текстов в переводе, что практически не может быть достигнуто.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Попробовать тренажер
Нужна помощь
с заданием?

Поможем справиться с любыми заданиями. Квалифицированные и проверенные эксперты

Получить помощь