Вторичные документы
являются результатом справочно-библиографической обработки зарубежных материалов.
заключается в построении текста на основе аналитической и синтетической схем.
Сущность этого отношения заключается в том, что языковые выражения:
тексты,
предложения,
словосочетания...
философских категорий зависит от языкового строя, подвергается влиянию характера языка (в частности, его синтетичности...
/ аналитичности).
являются результатом справочно-библиографической обработки зарубежных материалов.
перевод, который сочетает черты синхронного, последовательного и письменного перевода в зависимости от цели и характера работы (перевод на аудиторию, для дубляжа, озвучение и пр.).
один из приемов перевода, заключающийся в перекодировании информации на семантическом уровне.