Справочник от Автор24
Нужна помощь?
Найдем эксперта за 5 минут
Подобрать эксперта
+2

Межъязыковой перевод

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

перевод с одного языка на другой, перевод в двуязычной ситуации, перевод в условиях межъязыковой коммуникации; межъязыковой перевод может быть определен как замена элементов одного языка элементами другого; интерпретация вербальных знаков посредством какого-либо иного языка.

Научные статьи на тему «Межъязыковой перевод»

Межъязыковая интерференция как переводческая проблема

Межъязыковая интерференция как переводческая проблема Зачастую при переводе того или иного текста с иностранного...
Проблемы межъязыковой интерференции возникают не только на лексическом уровне, но и на фонетическом,...
Негативные проявления языковой интерференции в переводе Негативный характер межъязыковой интерференции...
На фонетическом уровне межъязыковая интерференция в негативном смысле выражается в появлении акцента....
Подобные явления зачастую вызывают трудности в переводе, поэтому для правильного и уместного перевода

Статья от экспертов

Межъязыковая асимметрия в переводе

В данной статье рассматриваются случаи межъязыковой асимметрии при переводе. Единицы исходного языка и языка перевода находятся в отношениях асимметрии как на лексическом, так и на грамматическом уровнях, что проявляется в неоднозначности переводческих решений и переводческой вариативности. Значительная степень асимметрии проявляется не только при сопоставлении систем двух языков, но и установлении соответствий между употреблениями этих языковых единиц в речи. Межъязыковая асимметрия на уровне лексики проявляется в том, что количество и содержание значений у межъязыковых словарных эквивалентов никогда не совпадают. На грамматическом уровне случаи межъязыковой асимметрии можно найти и в области морфологии (отсутствие морфологических форм, различные функции одинаковых морфологических форм), и в области синтаксиса (например, различные принципы построения тема-рематической структуры предложения). В данной статье межъязыковая асимметрия рассматривается на следующих языковых уровнях: лекс...

Научный журнал

Межъязыковая корреляция интернационализмов

Проблема межъязыковой корреляции Как правило, проблема корреляции в теории перевода не рассматривается...
языка перевода....
Межъязыковые корреляты интернационализмов прослеживается в переводе художественной литературы, в частности...
в переводе тропов....
Типы межъязыковых коррелятов Различная степень соответствия межъязыковых коррелятов оригиналу в процессе

Статья от экспертов

Еще о переводе как о межъязыковой трансформации

В предлагаемой статье речь пойдет об изменениях, которые неизбежно претерпевает текст оригинала при переводе, с одной стороны, и о характере этих изменений с точки зрения такого понятия как прагматическая эквивалентность.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Антонимический перевод

замена какого-либо понятия противоположным понятием, например, замена утвердительного предложения отрицательным и наоборот; прием перевода, заключающийся в замене понятия, выраженного в подлиннике, противоположным понятием.

🌟 Рекомендуем тебе

Военный перевод

вид специального перевода оперативного назначения, объектом которого являются военные материалы.

🌟 Рекомендуем тебе

Прикладная лингвистика

отрасль языкознания, разрабатывающая языковедческую теорию на основе изучения специфических современных практических задач, таких как машинный перевод, автоматический поиск информации и т.п.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Попробовать тренажер