Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Переводческое действие

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

процесс, направленный на достижение субъективно осознаваемой промежуточной цели переводческой деятельности по переводу какого-либо текста; переводческое действие синхронного переводчика обычно заключается в переводе очередного звена исходного текста.

Научные статьи на тему «Переводческое действие»

Переводческие трансформации

Общее представление о переводческих трансформациях Определение 1 Переводческие трансформации –...
единой и универсальной классификации переводческих трансформаций....
перевода дополнительных языковых единиц, соответствие которым в тексте оригинала нет; опущение – это действие...
быть классифицированы следующим способом: лексические переводческие трансформации; грамматические переводческие...
трансформации; комплексные лексико-грамматические (смешанные) переводческие трансформации.

Статья от экспертов

Психологическая сущность переводческого действия

В статье рассматриваются психологическая сущность переводческого действия и различные способы / приемы его реализации перестановки, замены, добавления и опущения. Эти приемы основываются на трансформациях мыслительного образа переводчика и анализируются с точки зрения структуры, содержания и объема этого образа. Рассматривается также метод принятия решений при переводе. Для демонстрации теоретических положений приводятся многочисленные примеры

Научный журнал

Этапы переводческого процесса

устный текст одного языка в другой, неотъемлемой частью которого является стратегия перевода (план действий...
Однако главными субъектами переводческого процесса являются человек, текст и сам процесс....
Процесс перевода представляет собой комплексную процедуру, невозможную без выполнения других действий...
С.) выделяют также четвертый элемент – выбор переводческой стратегии, - который следует за первым этапом...
Этапы переводческого процесса При работе над переводом письменного текста переводчику важно последовательно

Статья от экспертов

Переводческий анализ текста и качество перевода

в статье рассматривается проблема переводческого анализа текста на материале письменных работ студентов старших курсов переводческого отделения. Основное внимание уделяется завершающему этапу работы над текстом, связанному с контролем выполненных переводческих действий и оценкой результата перевода.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Оформление перевода

порождение переводного текста; оформление перевода может быть письменным и устным.

🌟 Рекомендуем тебе

Псевдоинтернационализмы

псевдоинтернациональной лексикой называются слова, которые были образованы из международных морфем только в данном языке и не вышли за его пределы (не были заимствованы другими языками).

🌟 Рекомендуем тебе

Рабочие языки

языки, на которых происходит официальное общение на переговорах, конференциях, совещаниях, конгрессах, симпозиумах и т.д.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot