Справочник от Автор24
Нужна помощь?
Найдем эксперта за 5 минут
Подобрать эксперта
+2

Переводческая деятельность

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

систематическая работа по переводу текстов с одного языка на другой, осуществляемая каким-либо коллективом или организацией.

Научные статьи на тему «Переводческая деятельность»

Современный рынок переводческих услуг

Регулирование рынка переводческих услуг В связи с высоким ростом спроса на переводческие услуги со временем...
Причины роста рынка переводческих услуг Как было отмечено выше, рынок переводческих услуг растет с каждым...
деятельности....
Несмотря на рост популярности информационных технологий в сфере переводческой деятельности, существуют...
существующих переводческих технологий.

Статья от экспертов

Переводческая компетентность как важный навык в переводческой деятельности

В статье названы два основных класса, на которые делятся переводческие приемы. Перевод, выполненный на уровне содержания, отличается от перевода, выполненного на уровне смысла, разным соотношением лексических единиц.

Научный журнал

Российские переводческие журналы и их роль в совершенствовании практики перевода

Развитие переводческой журналистской деятельности в России неразрывно связано с историей развития русской...
В дальнейшем также были периоды, имеющие большое значение для издательской переводческой деятельности...
на переводческую издательскую деятельность в России....
Функции и роль переводческих журналов в переводческой деятельности Переводческие журналы также выполняют...
Таким образом, переводческие журналы значительно повлияли на развитие переводческой деятельности в России

Статья от экспертов

Переводческая деятельность И. А. Крылова

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Записи в последовательном переводе

вспомогательное средство памяти, включающее правила отбора и записи информации, поступающей к переводчику в последовательном переводе.

🌟 Рекомендуем тебе

Оформление перевода

порождение переводного текста; оформление перевода может быть письменным и устным.

🌟 Рекомендуем тебе

Сжатость перевода

показатель качества перевода, характерезующий лаконичность формы передачи переводимого текста, отсутствие.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Попробовать тренажер