Оформление перевода
порождение переводного текста; оформление перевода может быть письменным и устным.
полный письменный перевод заранее отобранных частей оригинала, составляющих связный текст, т.е. образующих вместе реферат оригинала.
В основе этого вида деятельности лежит перевод основных компонентов документа на особые поисковые «языки...
Реферативные направлены на сводную оценку содержательной стороны документов и применяются в научных целях
Излагаются основные признаки реферативного перевода, характеризующие его как один из самых сложных видов речемыслительной деятельности. Особое внимание уделено этапу осмысления и понимания текста, а также механизмам свертывания содержания.
Цель представленного исследования заключается в рассмотрении роли реферативного перевода в рамках профессиональной двуязычной коммуникации, а также принципов компетентностного подхода к процессу обработки информации. Также дан краткий экскурс в историю реферирования, представлены разновидности речевого свертывания, разграничиваются понятия «перевод» и «реферативный перевод», являющие собой разные виды речевой деятельности. Научную новизну исследования определяет комплексный анализ цели, задачи и практической значимости реферативного перевода как наиболее сложного и востребованного способа речевого сжатия, являющегося ключевым в контексте овладения языком профессии. В качестве результатов исследования представляются критерии, предъявляемые к качеству реферативного перевода как продукта процесса переводческого реферирования
порождение переводного текста; оформление перевода может быть письменным и устным.
перевод, выполненный на уровне отдельных фонем; при этом, выбор единицей перевода фонемы наблюдается не часто, так как фонема - не носитель значения, а выразитель только смыслоразличительной роли, в основном при переводе имен собственных, а также при передаче реалий, не имеющих соответствий в социальной и культурно-бытовой жизни другой страны.
отрасль языкознания, разрабатывающая языковедческую теорию на основе изучения специфических современных практических задач, таких как машинный перевод, автоматический поиск информации и т.п.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Наведи камеру телефона на QR-код — бот Автор24 откроется на вашем телефоне