Анализ текста
стилистический разбор и толкование текстов на уроках иностранного языка как методический прием.
словари, в которых прописаны эквиваленты общетехнических и общенаучных терминов, а также и многих обычных слов, широко используемых в языке науки и техники.
стилистический разбор и толкование текстов на уроках иностранного языка как методический прием.
теория закономерных соответствий которая учитывает то обстоятельство, что некоторые приемы логико-семантического порядка в процессе перевода повторяются.
теория, изучающая проблематику машинного перевода, а именно теории машинного перевода, которая нашла свое отражение и воплощение, с одной стороны, в многочисленных описательных трудах «создателей» так называемых «бумажных» алгоритмов машинного перевода, и с другой, существенной стороны, - в прагматических промышленных моделях (системах).
Наведи камеру телефона на QR-код — бот Автор24 откроется на вашем телефоне