Аналитичность-синтетичность текста
заключается в построении текста на основе аналитической и синтетической схем.
учебный словарь, содержащий минимум (совокупность) необходимых для усвоения, в соответствии с целями обучения и требованиями программы, лексических единиц и словосочетаний, двух конфронти-руемых языков, отобранных из корпуса (массива) предметных текстов этих языков лингвостати-стическими методами.
заключается в построении текста на основе аналитической и синтетической схем.
перевод, который сочетает черты синхронного, последовательного и письменного перевода в зависимости от цели и характера работы (перевод на аудиторию, для дубляжа, озвучение и пр.).
слова исходного языка, которые обозначают предметы и явления, присутствующие в практическом опыте как носителей исходного языка, так и носителей языка перевода, но в языке перевода по каким-то (не всегда объяснимым) причинам наименования этих предметов и явлений отсутствует.