Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Замены

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

грамматические трансформации при переводе, включающие в себя замены словоформ, частей речи, членов предложения.

Научные статьи на тему «Замены»

Замена ртути на водород

В данной статье вы рассмотрите протонолиз, металлгидридную демеркуризацию, а также узнаете о других общих методах замены ртути.

Статья от экспертов

Правовая составляющая Священного источника Зам-Зам

Вниманию читателей журнала предлагается статья, посвященная одной из главных святынь мусульман, уникальному неиссякаемому источнику «Зам-Зам», которому более 4000 лет. Лабораторные исследования целого ряда ученых с разных концов света доказали, что на Земле нет более чистой воды, чем вода «Зам-Зам». Сама история появления этого источника окутана ореолом таинственности и представляет интерес не только для богословов и мыслителей, но и для простых обывателей. В данной статье мы попытались приоткрыть эту загадочную завесу и рассказать об истории появления источника и о его уникальных свойствах.

Научный журнал

Замена ртути на галоген

Особенности замены ртути в ртутьорганических соединениях на галогены Замена ртути в ртутьорганических...
Примеры реакций замены ртути на галоген Ряд бензильных и функционально замещенных ртутьорганических

Статья от экспертов

Зам по быту

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Адекватные замены

приемы достижения адекватности перевода путем нахождения лексико-фразеологических соответствий в результате (а) конкретизации недифференцированных и абстрактных понятий; (б) логического развития понятий; (в) антонимического перевода; (г) компенсации.

🌟 Рекомендуем тебе

Адекватный перевод

перевод с учетом широкого контекста с сохранением стилистической характеристики; текст перевода полностью репрезентирует текст оригинала; воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка; перевод, вызывающий у иноязычного получателя реакцию, соответствующую коммуникативной установке отправителя.

🌟 Рекомендуем тебе

Аналитико-интегративная деятельность переводчика

аналитическая в том смысле, что перевод невозможен без анализа смыслового содержания оригинала (информационная ориентация), и интегративная в том смысле, что перевод предполагает не только членение информации, но и ее интеграцию в более широкие связи деятельности.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot
AI Assistant