Описательный перевод фразеологизмов
отказ от передачи образности и объяснение смысла фразеологической единицы в исходном языке при помощи свободного сочетания.
ориентирован на пословно-пооборотную передачу содержания текста, делающую его конкурентоспособным по отношению к переводу, выполняемому человеком.
отказ от передачи образности и объяснение смысла фразеологической единицы в исходном языке при помощи свободного сочетания.
двуязычная коммуникация через языкового посредника.
процесс последовательного перевода одного предложения за другим.