Справочник от Автор24
Нужна помощь?
Найдем эксперта за 5 минут
Подобрать эксперта
+2

Обычный перевод

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

немашинный перевод.

Скачать

Научные статьи на тему «Обычный перевод»

Лексические особенности перевода юридических текстов

отличается от обычного перевода текстов и относится больше к разновидностям специального перевода....
Классификация переводов юридических текстов В классификации видов переводов, перевод юридических текстов...
перевод договоров; перевод законов и нормативно-правовых актов, а также их проектов; перевод доверенностей...
; перевод учредительных документов юридических лиц; перевод юридических заключений и меморандумов; перевод...
идиоматических выражений и фразеологических сочетаний, которые не употребляются вовсе или мало употребляются в обычной

Статья от экспертов

Трудности перевода: нормально или обычно?

В статье рассматриваются история слова «нормальный» и его использование в русском языке на протяжении двух последних столетий. Авторы обращают внимание на то, что переводчикам и студентам, изучающим русский язык, следует внимательнее относиться к употреблению данной лексемы, такой похожей на аналог в их языке. Опираясь на данные Национального корпуса русского языка, авторы прослеживают исторические значения слова, периоды его активности, особенности его употребления и соотношения с лексемой «обычный».

Научный журнал

Особенности перевода эвфемизмов в средствах массовой информации

Трудности, возникающие при переводе эвфемизмов Главной трудностью, возникающей при переводе эвфемизмов...
развитием языковых культур некоторые эвфемистические выражения становятся «частью» языка и не отличаются от обычных...
распознать, поскольку данная фраза («day of action») является вполне распространенной и «бытовой» в обычной...
эвфемизм «come to the attention of the police», имеющий значение «to be a habitual criminal» - «быть обычным...
around the aiming point in which 50% or more will fall) of eight-to-12 meters» будет выглядеть, как «Обычно

Статья от экспертов

Влияние ширины колеи в пределах переводной кривой обычных стрелочных переводов на взаимодействие колеи и подвижного состава

В данной работе анализируется влияние ширины колеи и уклона её отвода на взаимодействие пути и подвижного состава в пределах переводной кривой с помощью методов математического моделирования. Получены рамные силы для принятого диапазона ширины колеи и уклона её отвода.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Прикладная лингвистика

отрасль языкознания, разрабатывающая языковедческую теорию на основе изучения специфических современных практических задач, таких как машинный перевод, автоматический поиск информации и т.п.

🌟 Рекомендуем тебе

Соответствие

одна из основополагающих категорий науки о переводе; абсолютное соответствие в переводе выражается в совпадении формальных, семантических и информативных компонентов исходного и переводного текстов в переводе, что практически не может быть достигнуто.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Попробовать тренажер