Относительный билингв
лицо, относительно свободно владеющее двумя языками в результате искусственного билингвизма.
важное, особенно для синхронного перевода, умение предугадывать поступающие от источника единицы текста и даже обозначаемые элементы ситуации.
Сущность и значение прогнозирования
Многие современные экономисты убеждены в том, что в условиях рынка...
регулирование экономики должно включать в себя определение методов, а также степени воздействия на рыночный механизм...
Определение 1
Прогнозирование – это специальное научное исследование, которое направлено на выявление...
Прогноз представляет собой вероятностное научно обоснованное суждение о будущем состоянии объекта, о...
Функции и задачи прогнозирования
Прогнозирование должно решать такие основные задачи:
давать научно
Статья посвящена проблемам обучения иноязычному аудированию и чтению. Авторы считают, что при этом важно формировать и развивать у реципиентов механизм вероятностного прогнозирования, поскольку именно данный механизм существенно улучшает точность и глубину понимания иноязычной речи на слух и с помощью текстовой информации. В статье дается также подробная характеристика исследуемого речевого механизма, предлагаются задания, формирующие умения прогнозировать звуковую и текстовую иноязычную речь.
управлении – это комплексная вероятностная оценка содержания, направлений развития, показателей деятельности...
ориентиров деятельности, выбор методов и вероятностная оценка итогов их применения;
перспективная ориентация...
Именно на основании прогнозов развития событий в будущем осуществляется выбор адекватных механизмов деятельности...
Прогнозирование направлено на обоснование плановых решений и определение вероятностного развития событий...
Планы приобретают более качественный вид и осуществляется выбор наиболее эффективных механизмов управления
Данная статья посвящена проблеме психологических механизмов аудирования, а именно, механизму вероятностного прогнозирования. Автор исследует его структуру, рассматривает способы его проявления в аудировании как вида речевой деятельности, дает краткий анализ концепций вероятностного прогнозирования и намечает некоторые пути формирования данного механизма для адекватного смыслового восприятия иноязычной речи на слух.
лицо, относительно свободно владеющее двумя языками в результате искусственного билингвизма.
описательная передача содержания (слова, реалии) в другой форме и другими словами.
перевод, осуществляемый по заданным правилам без обращения к внеязыковой действительности, отраженной в опыте или восприятии переводчика.
Наведи камеру телефона на QR-код — бот Автор24 откроется на вашем телефоне