Временный эквивалент
эквивалент, годный для данного контекста, для данного употребления слова или словосочетания в речи.
относится к исследованию социального аспекта коммуникативного подхода к переводу.
эквивалент, годный для данного контекста, для данного употребления слова или словосочетания в речи.
вспомогательное средство памяти, включающее правила отбора и записи информации, поступающей к переводчику в последовательном переводе.
перевод, который сочетает черты синхронного, последовательного и письменного перевода в зависимости от цели и характера работы (перевод на аудиторию, для дубляжа, озвучение и пр.).