Справочник от Автор24
Нужна помощь?
Найдем эксперта за 5 минут
Подобрать эксперта
+2

Генеративная лингвистика

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

лингвистическая дисциплина, изучающая порождающие механизмы описания языка - трансформации.

Научные статьи на тему «Генеративная лингвистика»

Генеративное (порождающее) языкознание

Определение 1 Генеративное (порождающее) языкознание - это направление в структурной лингвистике...
Одним из таких стала генеративная лингвистика (также называемая порождающей, трансформационной)....
Базой формирования генеративной лингвистики стала известная во всём мире работа «Синтаксическая структура...
Замечание 1 Генеративная лингвистика на первый план выдвигала принципы динамизма, рационализма и...
Следующие версии генеративной (порождающей) лингвистики Последующее развитие хомскианской грамматики

Статья от экспертов

Влияние генеративной лингвистики Н. Хомского на мировое языкознание

Рассматривается влияние идей генеративной лингвистики Н. Хомского на развитие многих направлений в грамматике, фонологии, семантике, психолингвистике, когнитивной науке, вычислительной лингвистике, а также роль теории в современной парадигме знаний о языке

Научный журнал

Основные положения генеративной лингвистики и её влияние на современное языкознание

Основные положения генеративной лингвистики Замечание 1 Генеративизм — это термин, которым обозначают...
идеях и положениях генеративной лингвистики....
Едва возникнув, генеративная лингвистика сразу же оказала сильное влияние на языкознание, дав толчок...
Влияние генеративной лингвистики на современное языкознание Генеративная лингвистика оказала влияние...
Идеи генеративной лингвистики также нашли свое отражение в создании трансформационных грамматик.

Статья от экспертов

Грамматика художественного текста: между уникальными "экземплярами" и научными обобщениями

В статье рассматривается проблема перехода от анализа уникальных объектов к обобщениям при лингвистическом изучении художественного текста. Сначала выявляются типичные нарушения логики этого перехода в современных исследованиях. Затем демонстрируется, как представление о правомерности лингвистического изучения художественного текста складывалось в мировой филологии второй половины ХХ в.; характеризуются факторы, повлиявшие на этот процесс, и методологические трудности преодоления разрыва между а) лингвистикой предложения и лингвистикой текста; б) изучением «сверхиндивидуальных», т. е. языковых, объектов и неповторимых «экземпляров», т. е. художественных текстов. В заключение автором формулируются методологические предпосылки преодоления типизированных в начале статьи исследовательских проблем.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Перевод научной литературы

перевод, который должен соответствовать всем нормам данного языка; для правильного выполнения такого перевода необходимо понимание того, о чем идет речь в контексте.

🌟 Рекомендуем тебе

Последовательный перевод с записью

устный перевод текста с одного языка на другой после прослушивания с использованием во время восприятия переводчиком исходного текста системы записей в последовательном переводе.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Попробовать тренажер