Лексические соответствия
слова или словосочетания, близкие по смыслу в двух языках.
одинаковое совершенное владение двумя языками, возникшее с раннего детства естественным путем в результате языкового общения в двуязычной среде.
Понятие и сущность естественного билингвизма
Определение 1
Естественный билингвизм – это тип билингвизма...
Замечание 1
Естественный билингвизм противопоставляется искусственному билингвизму, который достигается...
Различие между естественным и искусственным типами билингвизма определяется биологическими факторами....
Причины существования естественного билингвизма
Как правило, явление естественного билингвизма распространено...
Отличительные черты естественного билингвизма
Люди, для которых характерен естественный билингвизм, активно
На основе анализа литературы и собственных многочисленных (более двухсот) наблюдений становления естественного немецко-русского билингвизма описываются ситуации-риски, при которых билингвизм может стать фактором, тормозящим языковое и общее интеллекту-альное развитие ребенка: 1. Двуязычное воспитание детей 12-36 месяцев с разделением язы-ков по месту применения и с примерно равным по времени входом каждого языка (например, ребенок из русскоязычной семьи в 12 месяцев начинает посещать восьмичасовой немецкий детский сад). При такой организации воспитания ни один из двух языков в плане усвоения не может вырваться вперед, становление фразовой речи в обоих языках заметно задержива-ется. Возможны такие болезненные реакции ребенка, как временный отказ от речи. Другой вариант становления двуязычия, когда один язык доминирует, а второй долгое время остает-ся слабым, характерен для детей из русскоязычных семей, посещающих двуязычные немецко-русские сады, а также наблюдается у детей из смешанн...
Билингвизм как социально-педагогическое явление
Определение 1
Термин «билингвизм» в современном...
При этом степень владения разными языками при билингвизме – это проблема, которую обсуждают до сих пор...
: естественный, формирующийся спонтанно в процессе раннего речевого развития ребенка, и искусственный...
Очевидно, что с точки зрения теории языкового обучения естественный ранний билингвизм отличается от искусственного...
Билингвизм в свете социолингвистики
Изучая билингвизм как социолингвистическое явление, исследователи
слова или словосочетания, близкие по смыслу в двух языках.
обычно называется собственно синхронным переводом; главная разновидность синхронного перевода.
слова исходного языка, которые обозначают предметы и явления, присутствующие в практическом опыте как носителей исходного языка, так и носителей языка перевода, но в языке перевода по каким-то (не всегда объяснимым) причинам наименования этих предметов и явлений отсутствует.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве