Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Анализ текста

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

стилистический разбор и толкование текстов на уроках иностранного языка как методический прием.

Научные статьи на тему «Анализ текста»

Анализ текста в литературоведении

Понятие литературоведческого анализа текста Анализ – важнейший метод научного постижения художественного...
Существуют различные способы, методы и алгоритмы анализа текста в зависимости о научных взглядов исследователей...
Литературоведческий анализ художественного текста включает: Изучение истории создания текста, контекста...
Перечитывание является фундаментальным приемом литературоведческого анализа текста....
Историческая интерпретация является первым этапом истолкования и анализа текста.

Статья от экспертов

Интеллектуальный анализ текста

Необходимо исследовать основы, методы и варианты использования интеллектуального анализа текста. Привести примеры использования интеллектуального анализа текстов. Рассмотреть перспективные направления исследований в направлении анализа текста. Сравнить текстовый анализ и анализ данных.

Научный журнал

Частотный анализ текста

Виды анализа текста Существует несколько видов анализа текста, в их числе: Синтаксический анализ, то...
Частотный анализ текста Частотный анализ текста — это метод исследования, который позволяет определить...
, анализа стилистики текстов или идентификации автора текста на основе его уникального стиля письма....
Кроме частотного анализа, существует также морфологический анализ текста....
Еще одним видом анализа текста является семантический анализ.

Статья от экспертов

Психофонетический анализ текста

В статье раскрывается проблема взаимосвязи фонетики и семантики. Дается характеристика звуков, как материальных знаков языка. Приводятся классификация типов знаков. Рассматриваются особенности психофонетического анализа лексики.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Прием перевода

деятельность переводчика или конкретные операции, вызванные возникшими трудностями в процессе перевода.

🌟 Рекомендуем тебе

Псевдоинтернационализмы

псевдоинтернациональной лексикой называются слова, которые были образованы из международных морфем только в данном языке и не вышли за его пределы (не были заимствованы другими языками).

🌟 Рекомендуем тебе

Случайно безэквивалентные слова

слова исходного языка, которые обозначают предметы и явления, присутствующие в практическом опыте как носителей исходного языка, так и носителей языка перевода, но в языке перевода по каким-то (не всегда объяснимым) причинам наименования этих предметов и явлений отсутствует.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot

Ищешь информацию по теме "Анализ текста"?

AI Assistant