Возможность консолидации диалектных черт
Консолидация и обособление диалектных черт – это языковые процессы смешения и выделения отдельных диалектов.
Как известно, самым главным источником современных генетических исследований являются материалы лингвистической географии, для исторической интерпретации которых необходимо использование фактов истории, археологии, этнографии.
Проблематика возможности консолидации и обособления диалектных черт требует от исследователей использования результатов сравнительно-исторических реконструкций только для тех единиц, которые независимо от их места и значимости в языковой системе дают основания выделить полосы изоглосс синхронных по времени распространения явлений.
Объективность таких исследований определяет совпадение изоглосс с историко-археологическими пределами, синхронными по времени формирования определенных языковых особенностей. Если такое совпадение достаточно обосновано, то это позволяет установить изоглоссную стратиграфию, то есть связь изоглоссных звеньев с социально-историческими процессами определенных периодов.
Переходя на примеры, языковые процессы консолидации и обособления диалектных черт можно наблюдать на основе турецкого языка. Так, диалектная основа турецкого литературного языка XVIII-XIV веков позволяет предполагать его формирование на основе языка огузов (сельджукских туркмен). Попытка разграничить диалектные группировки огузов в составе огузского союза и сельджукских движений может иметь исключительно географические основания.
В этнически разнообразной сельджукской группировке с постоянно присоединяющимися к ней новыми массивами кочевых групп выделение определенного «сельджукского языка» представляется неправомерным. Поэтому целесообразнее говорить об отличительных миграционных волнах огузов в районах их локализации.
Исходя из того, что черты огузской языковой консолидации документируются уже на момент XI века, следует выделять общеогузское языковое формирование (IX-XII вв.), восточно - и западноогузские языковой ареалы (XII-XIV вв.), а также последний этап становления отдельных огузских языков.
Общеогузское языковое состояние является относительно поздним, обусловленным типологической замедленностью развития грамматического строя в тюркских языках этапом. Среди его особенностей:
- наличие оппозиции слабого / сильного щелевого абсолютного начала слова;
- гуттуральное начало аффиксов;
- ауслаутный /ġ/.
Данные современной тюркологии побуждают исследователей к выводу, что турецкую языковую семью отличает чрезвычайная консервативность. Изменения в течение тысячелетий происходили в основном вследствие механического смешивания, а не органического развития.
Изучение общеогузской языковой основы как этапа кристаллизации типично огузских языковых черт основывается на понимании отсутствия каких-либо собственно огузских письменных текстовых источников того периода, а затем определение данного языкового состояния носит в основном характер реконструкции.
Этот процесс опирается:
- во-первых, на более поздние письменные памятники огузского языкового типа начиная от XII в.;
- во-вторых, на материалы диалектов современных тюркских языков.
Речь идет прежде всего о:
- сохраненной в долгих гласных односложных слов первичную тюркской долготе, имеющейся в туркменских диалектах узбекского языка: ūč, āĸ, īz, kıız;
- нейтрализации противопоставления ää - ä - ə- е;
- наличии билабиального w. К примеру: dewä – в огузов, tewä - у тюрков;
- соотношении b / p при звонком начале слова, где сначала преобладает звонкий b.
- присущих современному туркменскому языку межзубных ð / Θ, которые противостоят реконструкции;
- заднеязычном ŋ, который сохранен в консолидированных диалектах современных огузских языков;
- губных вариантах аффиксов (-duk, - dur / - tur);
- ассимиляции согласных на стыке морфем по звонкости / глухости, которая имеет непоследовательный характер;
- дентализации d / t в огузском языковом состоянии уже были противопоставлены, но нечетко, например: tevä / огуз. dewä;
- категории падежа, которая представлена аффиксами: -ıŋ / -uŋ, -ı / -ĵı, -ʼna / -ya, -da / -ta, - dan / -tan;
- союзах -takı / - dakı - «тоже»;
- слабым представлением арабо-персидских заимствований.
Таким образом, консолидация и смешение обозначенных выше диалектных явлений позволило выработать норму литературного турецкого языка.
Возможность обособления диалектных черт
Рассмотрев пример консолидации диалектных черт, целесообразно обратиться к примеру их обособления.
Стоит отметить, что фонемная и фонетическая структуры диалектов составляют важную эмпирическую базу для выяснения особенностей диалектной системы как на синхронном срезе, так и в диахронии. При этом в диалектах проявляются базовые черты, которые имеют доказательную силу по определению генезиса диалекта или направлений его поздних трансформаций.
Так, для болгарских диалектов одной из таких важных черт является рефлексация древней фонемы / ě / (h). Рефлексация фонемы / ě / относится к определяющим в диалектной структуре многих славянских языков, в том числе и в болгарском континууме.
Исследователи отмечают, что интенсивные изменения / ě / начались в постпраславянский период, после 1000 г. н. э. и зависели в разных славянских ареалах от сочетания ряда факторов, в частности: фонемного окружения, контекста (польский, полабский, болгарский языки); интонации (сербский, хорватский); ударения (болгарский. Такой набор факторов и их комбинация обусловили неодинаковое развитие этой фонемы в разных зонах славянского языкового мира.
Болгарский и польский перезвук на месте /ě/ позволяют воссоздать праславянское состояние; некоторые исследователи предполагают существование различных диалектных систем: с узким и широким произношением /ě/ в зависимости от позиционных условий.
Фонема /ě/ неодинаково рефлексировала в восточнославянских диалектах. Произношение /ě/ как широкого [э] имеет общеболгарское распространение и лежит в основе характерной черты староболгарского языка (до ХV в.).