Псковские рукописные памятники: общая характеристика
Письменные памятники Пскова занимают важное место среди всего рукописного наследия Древней Руси. Они датируются XI-XV вв. и включают как церковную литературу, так и официальные документы. Относительно хорошая их сохранность обусловлена геополитическими факторами, в частности положением Пскова, который не подвергался татаро-монгольскому нашествию и опустошительным набегам с Запада.
Для псковских памятников письменности характерны следующие отличительные черты:
- Специфический орнамент, а также оригинальные заставки и буквицы, включающие тератологические элементы (изображения реальных и сказочных животных), изображения лиц и человеческих фигур.
- Зелёно-жёлтая палитра.
- Наличие рисунков бытового характера.
- Большое количество записей, приписок, сопровождавших основной рукописный текст.
Выделяют следующие типы памятников письменности, бытовавших во Пскове и дошедших до наших дней:
- Религиозно-церковные книги: Священное Писание, Четьи Минеи, жития святых, богослужебные книги.
- Официальные документы, связанные с законотворческой или хозяйственной деятельностью (например, Псковская Ссудная грамота, нормативно-правовые документы псковского вече).
- Воинские повести, наиболее знаменитыми из которых являются «Повесть о псковском взятии», «Повесть о Псково-Печерском монастыре» (произведения о героической обороне города), «Повесть о прихождении Стефана Батория на град Псков», «Повесть о прихождении свейского короля Густава Адольфа ко граду Пскову» (повести о сражении с внешними врагами с Запада).
- Летописные книги, в которых фиксировались не только местные события, но и нашли отражение общерусские исторические факты (например, повествование о княжеских междоусобных войнах, борьбе с Ордой, возвышении и падении Новгорода). Известны три летописных свода, созданных на территории Пскова и относящихся XV-XVI вв. Вторая псковская летопись содержит очень важный исторический документ, известный как «Послание старца Филофея», авторство которого принадлежит монаху Елизарова монастыря. В данном документе излагается концепция «Москва – третий Рим», обосновывающая духовно-религиозную, историческую и политическую преемственность между Византией и Московским княжеством.
Псковское летописание, как и книжно-литературная традиция, в конце XVI в. утратила своё влияние и слилась с общерусской. Новым центром книжной культуры стала Москва, а псковские памятники пополнили крупнейшие книжные собрания московских государей.
Изучение псковских памятников письменности
Область знаний, предметом изучения которой являются тексты древних рукописей, называется палеографией.
Палеография устанавливает время создания рукописных памятников, а также место из возникновения.
Псковские рукописные памятники изучаются специалистами разных отраслей: историками, археологами, лингвистами, литературоведами, искусствоведами. Историков и археологов интересуют литературные и рукописные памятники Древней Руси с точки зрения отражения в них исторических фактов, упоминания событий и отражения особенностей средневекового быта и жизни. Лингвисты сосредоточены на изучении языковых особенностей текстов, анализ которых позволяет выявить происходившие в языке фонетические процессы, специфику грамматических категорий и лексического состава языка. Литературоведы исследует псковские памятники письменности с точки зрения их соответствия литературному канону, жанровой системе и стилистическим особенностям древнерусской литературы.
Крупнейшим хранилищем литературных памятников Пскова является Псковский государственный музей-заповедник, в котором, помимо рукописных, собраны старопечатные книги XVI-XVII вв. Их изучение позволяет выявить становление книжной традиции, изменение стилей оформления рукописей, особенности местного искусства и культуры. Особую роль играют те рукописные памятники, которые содержат миниатюры, художественно выполненный орнамент. Интерес представляют сведения об авторах текстов (переписчиках), нередко появляющиеся на полях в виде заметок, приписок. Рукописная книга Древней Руси была преимущественно анонимной, поэтому указание на авторство текста – свидетельство проникновения в книжную литературную традицию нового начала, характерного для светской литературы.
Изучение деловой документации (вечевые грамоты, переписка, отражающая административно-хозяйственную деятельность монастырей) расширяют представления об официальном языке той эпохи. Особый интерес представляют учётные книги Псково-Печёрского монастыря, в которых содержатся сведения об инвентаризации монастырского имущества. В ней отражены не только характерные особенности официально-делового языка той эпохи, но и особенности монастырского быта, хозяйственно-экономической деятельности. Так называемые «нетные книги» Псково-Печёрского монастыря – реестры имущества, не обнаруженного при инвентаризации, – дают возможность изучить средневековую скоропись – разновидность беглого рукописного письма, а также предоставляют сведения культурно-исторического и лингвистического характера.
Изучение псковских памятников письменности является частью масштабной палеографической и языковедческой работы, позволяющей выявить основные особенности и сферу бытования древних текстов.