Цель ознакомления детей 2 младшей группы с литературой
Детская художественная литература - это литература, написанная специально для детей и направленная на выполнение целей воспитания и обучения.
Во второй младшей группе ознакомление детей с литературой осуществляется посредством чтения художественных произведений, которые рекомендованы образовательной программой.
Цели ознакомления детей второй младшей группы с литературой:
- Формирование и развития умения внимательно слушать новые художественные произведения (сказки, стихотворения, рассказы), следить за развитием сюжета, сопереживать героям.
- Объяснять воспитанникам поведение и поступки героев произведения, а также к чему они привели.
- Повторение интересных и выразительных отрывков из прочитанного, давать детям возможность самостоятельно договаривать строчки, фразы или слова.
- Развивать умение с помощью взрослого или самостоятельно драматизировать и инсценировать некоторые отрывки из прочитанных произведений.
- Заучивание с детьми наизусть потешек, двустиший и четверостиший.
- Продолжать формировать у детей интерес к литературе, чтению и в общем к книгам, учить бережному отношению к ним.
- Учить детей при рассмотрении картинок и иллюстраций самостоятельно составлять рассказ, пересказывать прочитанное ранее.
- Учить выразительно говорить, формулировать и задавать вопросы.
Примерный список литературы для детей 2-ой младшей группы
Перечень литературы, рекомендованной для чтения детям 2-ой младшей группы:
Русский фольклор:
- потешки, песенки, закличики: «Травушка-муравушка…», «Заинька попляши…», «Сорока-ворона….», «Кисонька-мурысенька….», «Два веселых гуся….», «Заинька попляши….» и другие.
- русские народные сказки: «Колобок» (К. Ушинский), «Волк и семеро козлят» (А.Н. Толстой), «Теремок» (Е. Чарушина), «Гуси-лебеди» (в обработке Булатова), «Заяц и лиса» (в обработке В. Даля) и другие.
Фольклор народов мира:
- песенки: «Кораблик», «Храбрецы» (английские песенки в обработке С.Я. Маршака), «Несговорчивый удод», «Разговор лягушек» (латышские песенки в обработке С.Я. Маршака) и другие.
- сказки: «Жадные медвежата» (венгерская сказка в обработке В. Важдаева и А. Краснова), «Проказница мышка и лесной Мишка» (латышская сказка в переводе Л. Воронковой и обработке Ю. Ванага), «Коршун и Свинья» (португальская сказка в переводе Ю. Чубкова) и другие.
Произведения писателей и поэтов разных стран мира:
- поэзия: произведения А. Босева «Трое», «Дождь»; Г. Виеру «Барабан и ёжик»; П. Воронько «Хитрый Ёж», Н. Забила «Карандаши» и другие.
- проза: произведения Б. Поттера «Ухты-пухты»; О. Панку-Янь «Не только в детском садике», «Спокойной ночи Дуку!»; Д. Биссет «Лягушка в зеркале» и другие.
- произведения из книги К. Чапека «Приключения кошечки и песика»: «Сложный день», «Кукла Яринка».
Произведения писателей и поэтов России:
- поэзия: А Майков «Ласточка», «Колыбельная; А. Блок «Зайчики»; И. Косяков «Всё Она» и другие.
- проза: К. Ушинский «Уточки», «Петушок», «Солнце и Ветер»; В. Бианки «Мишка-невежа»; Д. Мамин-Сибиряк «Храбрый заяц»; Н. Романов «Ворона»; А.Н. Толстой «Лисичка», «Ёж», «Петушки»; К. Чуковский «Так или не так»; А. Пушкин «Ветер», «Месяц», «Солнышко»; А. Барто «Чумазая девочка»; Б. Заходер «Портниха», «Шофер»; Г. Галина «Мышиная песня», «Белка и Гном», З. Александрова «Купание», «Крольчата» и многие другие, являющиеся классикой дошкольного обучения.
Произведения для заучивания с детьми наизусть: «Зайка», «Танечка», «Бычок» (А. Барто); «Петушок», «Как у нашего кота» (народные потешки) и другие.