Алгоритмический анализ в условиях одноязычной ситуации
лингвостатистическая обработка информации с целью решения ряда лексикографических и лексикостатистических задач для отбора лексики и фразеологии в машинный автоматизированный словарь (МАС).
ораторская речь ориентирована на слушателя, поэтому к ней предъявляются определенные фонетические и, в частности, ритмические требования.
Определение 1
Панегирик – это ораторская речь, содержащая хвалебные отзывы....
Замечание 1
В переводе с греческого «глупость» – «мория»....
В «Похвале Глупости» используются:
классическое ораторское искусство;
непринужденная беседа;
пародийно...
Роттердамского является строгим образцом ораторского искусства и пародией на схоластику.
Юмор является неотъемлемой частью ораторской речи в англоязычной культуре, а политический дискурс вызвал к жизни самостоятельное направление политическую лингвистику. Объектом нашего исследования стал устный перевод политического дискурса, а непосредственный предмет изучения составили комические вкрапления. Наша задача выявление специфики модификации комического эффекта в процессе устного последовательного перевода. Специфика устного перевода комических фрагментов сводится не столько к тому, чтобы передать шутку как таковую, сколько к тому, чтобы обозначить для реципиента, так сказать, локус шутки и дать объяснение того, почему шутка будет считаться смешной.
Индивидуальность в выступлении оратора до недавнего времени не воспринималась всерьез при переводе....
Немного облегчить задачу переводчика в этом плане может возможность ознакомиться со спецификой ораторского...
Для достижения правильного и адекватного перевода переводчику необходимо уметь различать присущие тому...
Информация при дословном переводе речи оратора может стать в какой-то степени и провокационной....
В противном случае, неверно истолкованный перевод может привести к полному нарушению дипломатической
Российская теория и практика судебного красноречия достигла своих вершин во второй половине XIX века. Существовала целая плеяда талантливых мастеров судебного красноречия. Одним из лучших ораторов своего времени по праву считается Сергей Аркадьевич Андреевский.С. Андреевский родился в 1847 году в Екатеринославле. В 1865 году он с отличием окончил гимназию и поступил в Харьковский университет на юридический факультет. В студенческие годы Андреевский знакомится с Анатолием Фёдоровичем Кони, с которым его долгие годы связывали дружеские отношения. В 1869 году после окончания университета Сергей Аркадьевич поступает на службу по судебному ведомству. Осенью 1870 года становится товарищем прокурора Казанского оружейного суда, затем в 1873 году при участии А.Ф.Кони переводится товарищем прокурора Петербургского окружного суда.В период работы обвинителем Сергей Аркадьевич зарекомендовал себя как незаурядный судебный оратор. В 1878 году С.А. Андреевскому было предложено выступить в качестве ...
лингвостатистическая обработка информации с целью решения ряда лексикографических и лексикостатистических задач для отбора лексики и фразеологии в машинный автоматизированный словарь (МАС).
перевод с помощью идиома, передающего ту же мысль, но связанного с иной образностью (используя этот прием следует остерегаться, чтобы не внести в текст черт специфически условий (на языке перевода), которые были бы в данном тексте недопустимы; описательный перевод (временами переводчик не может подыскать ни соответствующего эквивалента на языке перевода или же, как только что указывалось, все близкие варианты носят на себе отпечаток типично русских условий).
вид перевода, для которого важно передать мысль, но не специфические особенности ее оформления, т.е. переводить вольности журнально-газетного языка, особенно заголовков, понятными для читателя фразами.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве