Аннотационный перевод патента
вид технического перевода, заключающийся в составлении аннотации иностранного патента на русском языке, представляющей собой краткое описание изобретения в заданном объеме, не превышающем 500 печатных знаков.
перевод, который сочетает черты синхронного, последовательного и письменного перевода в зависимости от цели и характера работы (перевод на аудиторию, для дубляжа, озвучение и пр.).
Введение
Электронными образовательными ресурсами являются учебные материалы, которые можно воспроизвести...
Причем довольно часто в учебном материале могут встречаться термины или ссылки на другие разделы того...
Наличие формальных отличий от книг здесь является вполне очевидным, так как, ни кино, ни анимация (мультфильм...
Однако необходимо подчеркнуть, что такие ресурсы по сути не имеют отличий от аудио и видео продуктов,...
Английское слово multimedia, которое переводится как «много способов», в рассматриваемом случае означает
Замечание 1
Система перевода кино и фото материалов в цифровой формат — это система, которая описывает...
дискретных цифровых замеров этого сигнала (объекта), с помощью специальных устройств, то есть осуществляет перевод...
Выполнение оцифровки видео.
Выполнение оцифровки изображения....
Система перевода кино- и фотоматериалов в цифровой формат
Наверное, фактически, у всех пользователей...
ноутбука;
оборудования, предназначенного для захвата и оцифровки данных, такого как, карты захвата видео
вид технического перевода, заключающийся в составлении аннотации иностранного патента на русском языке, представляющей собой краткое описание изобретения в заданном объеме, не превышающем 500 печатных знаков.
текст, который получен в результате процесса перевода.
перевод, осуществляемый по заданным правилам без обращения к внеязыковой действительности, отраженной в опыте или восприятии переводчика.
Наведи камеру телефона на QR-код — бот Автор24 откроется на вашем телефоне