Справочник от Автор24
Нужна помощь?
Найдем эксперта за 5 минут
Подобрать эксперта
+2

Калька синтаксическая

Предмет Языки (переводы)
👍 Проверено Автор24

синтаксическая конструкция, образованная по модели иностранного языка.

Скачать

Научные статьи на тему «Калька синтаксическая»

Определение переводного характера произведения

переводчика должного уровня понимания языка оригинала; характер написания различных имён и названий; синтаксические...
Помимо выше перечисленных действенным показателем перевода являются языковые кальки....
Однако необходимо уточнить, что в качестве показателей перевода могут использоваться только те кальки...
Мещерского, можно отметить, что в переводе «Истории Иудейской войны» имеют место такие языковые кальки...
С точки зрения рассматриваемого вопроса близкими по своей сущности к языковым калькам являются буквальные

Статья от экспертов

Особенности синтаксического способа калькирования общественно-политической лексики в крымскотатарском языке

Статья посвящена калькам общественно-политического содержания, образованным синтаксическим способом в крымскотатарском языке. Рассматриваются кальки, имеющие в качестве этимона соответствующие единицы русского языка. Структура исследуемых единиц имеет ряд особенностей.

Научный журнал

«Дательный самостоятельный» в древнерусском языке

В современном русском языке синтаксический эквивалент данного оборота отсутствует: такие конструкции...
Передавая специфику языка-оригинала, переводчик сталкивался с необходимостью отразить и его синтаксические...
кальки для передачи соответствующих конструкций....
Однако анализ синтаксической структуры переводных текстов показывает, что не всегда на месте греческой...
Эти примеры показывают, что возникший в славянских текстах оборот не был простой калькой.

Статья от экспертов

О способах образования новых терминов в удмуртском языке

В статье рассматриваются способы образования новых терминов в удмуртском языке на примере переводов товарных надписей. В ходе анализа языкового материала установлено, что новая лексика создана при помощи морфологического, лексико-синтаксического и лексико-семантического способов словообразования. Отдельные термины, образованные посредством копирования структуры иноязычных слов, представляют собой кальки с русского языка.

Научный журнал

Еще термины по предмету «Языки (переводы)»

Анализ текста

стилистический разбор и толкование текстов на уроках иностранного языка как методический прием.

🌟 Рекомендуем тебе

Перевод научной литературы

перевод, который должен соответствовать всем нормам данного языка; для правильного выполнения такого перевода необходимо понимание того, о чем идет речь в контексте.

🌟 Рекомендуем тебе

Сопоставительный анализ текстов в переводе

основан на сравнении соответствующих явлений в текстах разных языков независимо от их принадлежности к той или иной языковой семье, т.е. независимо от наличия или отсутствия между ними генетических связей.

🌟 Рекомендуем тебе
Смотреть больше терминов

Повышай знания с онлайн-тренажером от Автор24!

  1. Напиши термин
  2. Выбери определение из предложенных или загрузи свое
  3. Тренажер от Автор24 поможет тебе выучить термины с помощью удобных и приятных карточек
Нужна помощь с заданием?

Эксперт возьмёт заказ за 5 мин, 400 000 проверенных авторов помогут сдать работу в срок. Гарантия 20 дней, поможем начать и проконсультируем в Telegram-боте Автор24.

Перейти в Telegram Bot