Общая характеристика жаргона
Жаргон может быть рассмотрен в двух аспектах.
В широком смысле под жаргоном понимают социальные (профессиональные, возрастные или субкультурные) формы существования единого общенационального языка. Жаргон не противостоит языку нации, но является его внелитературной разновидностью, как и просторечие, диалекты.
В узком смысле жаргон рассматривается как исключительно негативное явление, выходящее за рамки культуры русской речи, включающее грубую и вульгарную лексику, элементы тюремного арго, неприемлемые в общении с этической точки зрения.
Жаргон неоднороден по своей структуре. Можно выделить до десятка его разновидностей. Рассмотрим основные из них:
- Профессиональные жаргоны — это «языки» мастеров своего дела. В каждой профессии и в любом виде деятельности постепенно складываются специфические особенности словоупотребления, вырабатывается собственный «язык», непонятный человеку извне. Владение такой речью является знаком принадлежности к профессиональному сообществу. Свои жаргоны есть у большинства профессий. В настоящее время активно развивается жаргон программистов (баг — ошибка программного кода, винт — винчестер, жёсткий диск, глюк — сбой в работе ПО и проч.), жаргон маркетологов (лиды — потенциальные покупатели товара/услуги, бриф — анкетирование с целью сбора данных о предпочтениях покупателей, сторителлинг — способ привлечения внимания к продукту / услуге посредством рекламного текста, написанного в виде истории).
- Социальные жаргоны — большая группа разнородных в языковом отношении явлений, включающая речь, характерную для представителей разных социальных групп. Сюда относят жаргон преступников (уголовное арго), жаргон деклассированных элементов (например, людей, страдающих от алкогольной или наркотической зависимости), жаргон игроков в компьютерные игры, жаргон спортивных или музыкальных фанатов, речь представителей субкультурных сообществ (готы, панки, эмо и проч.).
- Возрастные жаргоны, среди которых центральное место занимает молодёжный сленг (агрить — злиться; ауф! - возглас восхищение / одобрения; изи — легко и проч.).
Основные тенденции в развитии современного жаргона заключаются в следующем:
- Активное пополнение молодёжного сленга англицизмам (лол, имхо, хайп, лук).
- Проникновение жаргона в обиходно-разговорную речь, постепенное вытеснение слов нейтрального стиля жаргонными эквивалентами (алкоголик — бухарик, краш / крашевый — обожаемый, предмет восхищения, поклонения).
- Вульгаризация жаргона, смешение сленга с уголовным арго, жаргоном наркоманов (бабки / башли — деньги, мочкануть — убить, шмон — обыск, базлать — кричать, торчать — находиться в состоянии зависимости, кайф — удовольствие и проч.).
- Проникновение жаргона в сферу интернет-коммуникации, в СМИ и на телевидение.
История и современность русского жаргона
Жаргон, вопреки распространённому мнению, возник не как результат «порчи» языка и отклонения от нормы с целью социального обособления в закрытых группах. В языке жаргоны имеют длительную историю, отражающую особенности развития социальной структуры общества.
Рассмотрим группы жаргонов с точки зрения их возникновения и развития.
Наиболее древними с исторической точки зрения являются профессиональные жаргоны (социолекты ремесленников, торговцев, военных). Их возникновение, вероятно, относится к самым ранним этапам существования языка древнерусской общности (X-XI вв.). Реликты жаргонных слов и выражений даже вошли в литературный язык в качестве устойчивых сочетаний. Например, выражение «овчинка выделки не стоит» пришло из речи скорняков, «без сучка и задоринки» — из речи плотников, «куй железо, пока горячо» — из речи кузнецов, «прийти к шапочному разбору» — из речевой практики торговцев.
Первые попытки описания жаргонов относятся к XIX в. и представляют собой изыскания в области языка бродячих торговцев (офеней). Некоторые слова и выражения из лексикона зафиксированы в «Русско-офенском словаре» В.И. Даля: например, известное ныне слово «клёво» на языке офеней означало «ладно», «поханя» (современное «пахан») — «хозяин», «косать/коцать» — резать, кромсать.
Следующий этап всплеска жаргонной лексики приходится на 20-е гг. XX в. (язык беспризорников, новый уголовный жаргон). В 1935 году выходит статья Д.С. Лихачёва «Черты первобытного примитивизма в воровской речи», в которой ученый пытается исследовать и описать специфические черты воровского арго.
Сталинские репрессии приводят к созданию сети лагерей, в которых формировался особый лагерный жаргон. Во многих произведениях А.И. Солженицына, в частности в повести «Один день Ивана Денисовича», автор для создания образа лагерной жизни использует жаргонизмы, приводя их толкование в специальном словаре, предваряющем само произведение: стучать — доносить, стукач — доносчик, кондей — карцер, косануть — избежать работы, закосить — спрятать, скрыть во время обыска.
Новый виток в развитии жаргонной лексики приходится на 60-е гг. XX в., когда появляется жаргон стиляг: брод (Бродвей) — центральная улица города, хилять — прогуливаться, фазер — отец. Язык стиляг считался идеологически чуждым советскому образу жизни, поэтому не изучался и осуждался как нарушающий чистоту и правильность речи.
Активное проникновение жаргона в сферу бытового общения начинается в 90-е гг. XX в. Наряду с жаргонными англицизмами русский разговорный язык наполняется уголовным арго. Так, в это время в языке появляются выражения «забить стрелку» (назначить встречу с целью выяснения отношений), «рамсить» (конфликтовать), «понтоваться» (пытаться выделиться из окружения, демонстрируя своё превосходство с помощью денег, вещей, связей и проч.), «крыша» (покровительствующая структура) и другие.
Современное состояние социолектов связано с распространением компьютерного и молодёжного сленга, ориентацией на английскую субкультурную лексику. Жаргон становится знаком принадлежности к новому поколению, средством самовыражения и обособления от мира старших.
Развитие жаргонов в истории русского языка — сложный процесс взаимодействия собственно языковых и социокультурных факторов, отражающий активные процессы, происходящие в недрах общенационального языка.