Антонимический перевод
замена какого-либо понятия противоположным понятием, например, замена утвердительного предложения отрицательным и наоборот; прием перевода, заключающийся в замене понятия, выраженного в подлиннике, противоположным понятием.
эквивалент, годный для данного контекста, для данного употребления слова или словосочетания в речи.
Содержание управления денежными средствами и их эквивалентами
Определение 1
Управление денежными...
У каждого предприятия есть некоторый объем временно свободных денежных средств, не связанных вложениями...
Предприятия желают иметь запас временно свободных денежных средств по ряду причин:
трансакционный мотив...
которой на оптимальном уровне определяет меру ликвидности компании,
денежные средства, находящиеся во временно...
,
составление бюджетов денежных средств и их эквивалентов.
Альтернативой традиционной технологии сахаристых продуктов из крахмала, основанной на многостадийных процессах водно-тепловой и ферментативной обработки, является использование термпопластической экструзии с интегрированной в нее системой биокатализа. В рамках развития технологии проведено исследование влияния факторов гидролиза на декстрозный эквивалент получаемых сахаристых продуктов и их реологические свойства. Важным аспектом исследования является изучение процесса гидролиза в условиях высокой концентрации среды - 50 % сухих веществ. Принцип переработки высококонцентрированных сред в биотехнологии имеет технико-экономические предпосылки, способствует снижению потребления тепло- и энергоресурсов, повышает эффективность использования емкостного оборудования. На основании проведенных в исследовании экспериментальных работ получены математические модели зависимости декстрозного эквивалента и динамической вязкости гидролизатов от дозировки осахаривающего фермента глюкоамилазы и време...
На протяжении долгого времени не было разграничения понятий эквивалентность и адекватность при переводе...
В силу неполного языкового соответствия выделяют несколько видов эквивалентов текста:
Полные эквиваленты...
К полным эквивалентам относят терминологические слова и фразы....
Частичные эквиваленты – перевод слова или фразы в соответствии с одним из его значений....
Данная группа слов и фраз имеет схожее значение с частичными эквивалентами, однако главное их отличие
В статье описана роль леса в водорегулировании, приведены результаты анализа существующих подходов к её оценке, приведена методика экологого-экономической оценки и часть результатов. Так же приведены результаты прогнозирования при разных тенденциях развития.
замена какого-либо понятия противоположным понятием, например, замена утвердительного предложения отрицательным и наоборот; прием перевода, заключающийся в замене понятия, выраженного в подлиннике, противоположным понятием.
языки, на которых происходит официальное общение на переговорах, конференциях, совещаниях, конгрессах, симпозиумах и т.д.
теория, изучающая проблематику машинного перевода, а именно теории машинного перевода, которая нашла свое отражение и воплощение, с одной стороны, в многочисленных описательных трудах «создателей» так называемых «бумажных» алгоритмов машинного перевода, и с другой, существенной стороны, - в прагматических промышленных моделях (системах).
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве