Автоматизированный процесс
переработка информации в условиях двуязычной ситуации.
переработка информации в условиях двуязычной ситуации (перевода), протекающая в параметрах механизированной системы перевода, которая предусматривает наличие каких-либо технических средств, расширяющих возможности переработки информации.
Точное земледелие
Определение 2
Механизация сельского хозяйства - процесс, который заключается...
Уровень механизации отдельного производственного процесса определяется следующим образом:
$У = О1/О2...
* 100$%
где О1 - объем механизированных работ; О2 - общий объем работ....
Совокупный уровень механизации процесса производства конкретного продукта или отрасли определяется по...
В растениеводстве косвенным показателем уровня механизации является плотность механизированных работ,
Для создания методологического обеспечения проектно-конструкторских работ разработана система моделей, адекватно отражающая составляющие процесса механизированного водоподъема и конструктивно-режимных параметров, характеризующих особенности объекта. Сформулирована задача оптимизации параметров водоподъемного оборудования для создания качественно новых технических средств водоснабжения животных.
Назначение механизированных слесарных работ
Определение 1
Слесарные работы – это процесс обработки...
Механизированный слесарный инструмент нашел широкое применение во всех областях промышленности....
Классификация механизированных слесарных инструментов, требования к ним
Механизированные слесарные инструменты...
Чем меньше вес механизированного инструмента, тем меньше утомляется рабочий....
Удобство механизированного инструмента характеризуется многими качествами.
По результатам аналитических и экспериментальных исследований совершенствована методика определения продолжительности механизированных процессов при формировании планов реализации строительных проектов на стадии разработки проектов производства работ, использование которой позволяет значительно повысить точностьвыполняемых расчётов.
переработка информации в условиях двуязычной ситуации.
одинаковое совершенное владение несколькими языками.
перевод, выполненный на уровне отдельных фонем; при этом, выбор единицей перевода фонемы наблюдается не часто, так как фонема - не носитель значения, а выразитель только смыслоразличительной роли, в основном при переводе имен собственных, а также при передаче реалий, не имеющих соответствий в социальной и культурно-бытовой жизни другой страны.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве