В фонематической, или фонологической, транскрипции обозначаются только фонемы, т.е. функционально значимые особенности речи, а разновидности фонем – аллофоны – не передаются.
Использование тех или иных знаков в фонематической транскрипции зависит от того, какой смысл вкладывается в понятие фонемы. Поэтому стоит рассмотреть точки зрения на данную проблему, принятые в:
- Петербургской фонологической школе;
- Московской фонологической школе.
Взгляды Петербургской фонологической школы на фонематическую транскрипцию
В Петербургской фонологической школе фонема понимается как реально существующий звук, который представлен в речи множеством вариантов и легко воспринимается органами слуха. В зависимости от условий может произноситься с большей или меньшей отчётливостью. Самый отчётливый вариант и представляет собой фонему. Такой вариант существует в составе слова, когда оно произносится по слогам.
Пример фонематической транскрипции с точки зрения Петербургской фонологической школы:
«Солнце закатилось, и ночь последовала за днем без промежутка, как это обыкновенно бывает на юге; но благодаря отливу снегов мы легко могли различать дорогу, которая все еще шла в гору, хотя уже не так круто.» (Лермонтов)
[сонцэ закат'илас’ / и ноч пас’л'эдавала за дн'ом б'эс=прам'эжутка / как эта абыкнав'энна бываит на=jyг'э // но благадар'а атл'иву с'н'и'гоф мы л'ихко магл'и разл'ичат' дарогу / кaтopaja фс'о jэш':o шла в=гόру хат'а ужэ н'и=так крута]
Стоит отметить, что мягкость /ч/ не обозначается, так как твёрдость / мягкость в данном случае различает не фонемы, а их варианты. Слово промежутка можно представить и по-другому: [прам’ижутка] – в зависимости от того, какую фонему произносит говорящий.
Взгляды Московской фонологической школы на фонематическую транскрипцию
В Московской фонологической школе фонема рассматривается не как реально произносимый звук, а как функциональная единица, как ряд позиционно чередующихся звуков в составе одной и той же морфемы. Один и тот же звук может входить в разные ряды позиционно чередующихся звуков и выражать разные фонемы, как, например, звук /т/ в словах «кот» и «год» /гот/. Конечный согласный в слове «год», произносимый как /т/, следует считать фонемой /д/, потому что в сильной позиции произносится именно этот звук – «года». Внешнее сходство одного звука с другим ещё не означает их функционального тождества.
Определение фонемного состава слова связано с выполнением ряда процедур. Прежде всего необходимо выделить в слове морфемы. Затем каждую фонему в составе выделенных морфем проверить в сильной позиции. Гласная находится в сильной позиции, если на неё падает ударение. Для глухих / звонких согласных сильная позиция – их положение перед любым гласным или сонорным; для твёрдых / мягких – то же положение, за исключением гласных переднего ряда («и», «э»). Остальные позиции для гласного – безударное положение и для согласного – положение перед другим согласным или на конце слова называются слабой позицией. Звук, который произносится в сильной позиции, и является «настоящей» фонемой.
Проверять гласные или согласные в сильной позиции следует в составе выделенной морфемы, учитывая все её варианты. Если же для какого-либо звука нет сильной позиции, то для обозначения такой языковой единицы употребляется термин гиперфонема – «неопредел1нная фонема», которая состоит из звуков, одинаково возможных в данной позиции. Так, в указательной частице «вот» конечный согласный нельзя проверить сильной позицией. В этом слове конечный согласный в одинаковой степени может представлять фонему /т/ или фонему /д/, а в слове «сапог» по той же причине гласная /а/ может выражать фонемы /о/ и /а/. Примерами передачи в транскрипции слов с гиперфонемами являются «во(т,д)» и «с(а,о)пог».
Например, для создания в системе Московской фонологической школы фонематической транскрипции слова «бесстрашный» сначала надо определить его морфемный состав – «бес/страш/ н/ый», а также позиции гласных и согласных. В приставке «бес-» согласный /б/ в сильной позиции по глухости / звонкости и в слабой по твёрдости / мягкости; звуки /э/ и /с/ в слабой позиции. Этим обусловлена необходимость в проверке произношения данных звуков в сильной позиции, то есть для /э/ подбирается слово с той же приставкой, с ударной гласной.
Для проверки конечного согласного приставки нужно подобрать следующую за ней морфему с начальным сонорным или гласным. Примеры таких слов для /э/ – «бéстолочь», для /с/ – «безопасный», «безмерный», «безналичный». Таким образом, в приставке «бес-» гласная фонема – /э/, согласная – /з/. В корне «страш-» звук /с/ находится в слабой позиции, в то время как все остальные звуки – в сильной. Проверить звук /с/, находящийся в сильной позиции, нельзя. Следовательно, это гиперфонема – («с», «з»). Суффикс «-н» состоит из одной фонемы, которая находится в сильной позиции. В окончании «-ый» оба звука также в слабой позиции. Под ударением у прилагательных с тем же грамматическим значением используется гласный /о/ – «молодóй», «большóй», «голубóй» и т.д. Звук /j/ в составе данной морфемы проверить сильной позицией нельзя. Но поскольку звук /j/ не имеет другого звука, который бы был противопоставлен ему и также возможен в этой позиции, то в транскрипции он изображается не как гиперфонема, а как обычная фонема. В целом это слово транскрибируется так: /(б,б')эз(с,з)трашноj/.
Приведенный в первом разделе текст из «Героя нашего времени» в фонематической транскрипции Московской фонетической школы выглядит таким образом:
[солнцо закат'илос' / и ноч п(а,о)(с,с’)(л,л')эд(а,о)вала за дн'ом (б,б')эз=пр(а,о)м'эжутка / как это (а,о)би-кн(а,о)(в,в')энно биваjо(т,д) на=jугэ // но благ(а,о)дар'а отл’иву (с,с')(н,н’)эгов(ф) ми л'эгко мог(л,л’)и ра(о)з(л.л')ичат' д(а,о)рогу / к(a,o)тopaj(a,э,о,и) вс'о j(о,э,и,а)- ш:'о шла в=гору х(а,о)т'а ужэ н'э так круто //].