Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Этико-социальные аспекты культуры речи

Этико-социальные аспекты культуры речи

Этико-социальные аспекты культуры речи касаются одного из её компонентов – этического. Культура речи предполагает не только соблюдение норм языка, владением коммуникативными качествами речи, но и соответствие речи этическим требованиям, которые сложились в данном обществе и определяют специфику его коммуникации.

Этико-социальные аспекты культуры речи характеризуются следующими свойствами:

  1. Исторически и социально обусловлены, вырабатываются в данном типе общества с течением времени и отражают особенности его ментальности, представления о правильном речевом поведении, а также включают коммуникативные и речевые «табу» и запреты.
  2. Изменчивы, то есть отражают современные, актуальные для общества принципы и правила речевого взаимодействия. Например, после революции 1917 года многие обращения, в том числе официальные этикетные формулы приветствия представителей аристократии, членов царской семьи были упразднены, а затем выработались новые формулы номинации (товарищ, гражданин), которые использовались вплоть до распада СССР.
  3. Определяются национальным речевым идеалом – представления об образцовой, отвечающей высоким этическим и эстетическим требованиям речи. Для русского речевого идеала обязательным является обращение к старшему или выше стоящему человеку по имени и отчеству. В англоязычных странах в этом случае используется обращение по фамилии с прибавлением этикетной номинации (пан, мистер, герр, сеньор, месье и проч.).
  4. Зависят от предписаний речевого этикета – системы правил речевого взаимодействия, одобряемых в данном обществе и воспринимаемых как эталонные и образцовые.

Культура речи включает следующие этико-социальные компоненты:

  1. Этикет, в том числе и речевой этикет, определяющий особенности речевого поведения индивидов различных сферах общения.
  2. Стратегии языкового поведения, призванные обеспечить эффективное и продуктивное общение.
  3. Этикетные формулы вежливости, включающие систему обращений к собеседнику, употребление обращения к собеседнику на «Ты» и на «Вы», вежливое выражение побуждения (просьбы, пожелания), использование эвфемизмов для придания высказыванию вежливости и тактичности (вместо «сожительство» - «гражданский брак», «умер» - «ушёл из жизни»).
  4. Невербальные средства общения (жесты и мимика).
  5. Социальный статус и предписываемые им особенности речевого поведения, речевая роль, заданная позицией человека в общества. Так, от представителя закона ждут строгого и сдержанного тона, апелляции к языку права, от учителя – вежливости и корректности, от врача – участливого и внимательного отношения к пациенту.

Рассмотрим более подробно речевой этикет и культуру общения как составляющие этико-социальных норм культуры речи.

«Этико-социальные аспекты культуры речи» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти

Речевой этикет и культура общения

Речевой этикет является частью образцов и правил поведения, предписываемых индивиду в данном обществе. Он регулирует собственно коммуникативную сторону общественного взаимодействия, регламентируя речевое поведение индивидов. Ориентация на нормы речевого этикета позволяет выбрать наиболее корректные словесные формулы для различных коммуникативных ситуаций. Данные формулы носят стереотипный характер и отличаются воспроизводимостью, поэтому легко извлекаются говорящим или пишущим из арсенала языковых средств. Как правило, данные формулы используются в сходных речевых ситуациях (приветствие / прощание, знакомство, поздравление, извинение, просьба, комплимент).

Ситуации речевого этикета могут быть охарактеризованы с точки зрения их национально-культурной специфики (наличие специальных речевых маркеров, «обслуживающих» данную коммуникацию), а также с позиции их стилистической окраски (сниженные / нейтральные / торжественные). Например, формула приветствия «Здравствуйте» носит нейтральный характер и в то же время выражает особенности ментальности русского народ: приветствуя человека, мы буквально желаем ему «здравствовать» (то есть быть здоровым). Выражения «привет», «здорОво» имеют более сниженный, разговорный оттенок, а фраза типа «позвольте вас поприветствовать» имеет торжественный, книжный оттенок значения.

Существуют собственно языковые способы передачи вежливого содержания:

  1. Формы обращения: по имени и отчеству, с прибавлением номинаций «господин», «госпожа» (книжное, официально-деловое), с использованием оценочных прилагательных «уважаемый», «глубокоуважаемый». Нежелательными считаются гендерные номинации собеседника («Женщина, подскажите, как пройти к кинотеатру?», «Девушка, подвиньтесь»), а также разговорные и экспрессивные обращения, адресованные незнакомым людям («бабуля», «дедуля», «малявка», «милая», «девулька»). Категорически недопустимо обращаться к собеседнику, используя междометие «эй».
  2. К малознакомым людям, а также к лицам, которые старше по возрасту или социальному статусу, принято обращаться на «Вы» и по имени и отчеству.
  3. О присутствующем при беседе человеке не говорят в третьем лице, используя местоимения «он» / «она».
  4. Для смягчения приказа или требования используют формы сослагательного наклонения (Не могли бы вы мне помочь?»), слова «пожалуйста», «будьте любезны» («Пожалуйста, закройте дверь»).
  5. Для выражения благодарности используют слова «спасибо», «благодарю». Известно, что этикетная формула «спасибо» - редуцированная фраза «Спаси тебя Бог», в русской речевой культуре она не только выражала благодарность, но и служила благопожеланием человеку, оказавшему помощь.
  6. Использование эвфемизмов для придания высказыванию более вежливого и тактичного оттенка. Например, в русской речевой культуре характерно выражать значение просьбы с помощью отрицания и вопроса («Вы не могли бы мне помочь?», «У вас сахара не найдётся?»), а также в пресуппозиции высказывания, то есть неявно, скрыто: «Здесь так свежо!» (в ситуации с открытой форточкой это намёк на то, чтобы её закрыли).
Замечание 1

Этико-социальные аспекты культуры речи определяются нормами речевого этикета и традициями культуры общения, принятыми в данном обществе, и составляют общую речевую культуру индивида.

Дата последнего обновления статьи: 27.08.2024
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Крупнейшая русскоязычная библиотека студенческих решенных задач
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot