Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Способы преодоления языковых барьеров в международном бизнесе

Общая характеристика способов преодоления языковых барьеров в международном бизнесе

Определение 1

Способы преодоления языковых барьеров в международном бизнесе – это методики и наборы действий для облегчения коммуникации между сотрудниками, являющимися носителями различных языков.

Самый простой способ — найм переводчиков. Но эффективность работы через переводчика оставляет желать лучшего, так как огромное количество личных нюансов, харизмы, юмора, интонаций невозможно передать через переводчика.

Можно заняться языковой подготовкой местного персонала, но это весьма затратный по времени путь.

Альтернативой языковой подготовке сотрудников в международной организации может быть становление единого корпоративного языка. Этот метод практикуется в целом ряде компаний, таких как Olivetti, Siemens, Electrolux и Daimler-Chrysler. Преимущества данного метода очевидны: облегчается обслуживание формальной отчетности, проще пользоваться служебной и технической документацией, проще заниматься обслуживанием неформальной коммуникации между филиалами. ABB Asea Brown Bovery назначила английский языком международного общения в фирме еще в 1988 г., когда ее состав пополнился швейцарской организацией ВВС Brown Boveri и шведской фирмой ASEA АВ. Назначение официального языка сплотило корпорацию и помогло быстрее сработаться швейцарцам и шведам.

Но и тут есть ряд затруднений:

  • довольно тяжело ввести один корпоративный язык. В компании Nestle сотрудники четко разделены на две группы по двум официальным языкам компании: французскому и английскому;
  • длительные сроки внедрения. В финской компании Копе спустя семь лет после внедрения английского языка на служебных совещаниях частично звучит родной язык;
  • введение корпоративного языка зачастую наталкивается на сопротивление, когда большая часть сотрудников не является его носителями;
  • хотя корпоративный язык позволяет вполне успешно помогать внутрикорпоративной коммуникации в международной организации, он не может помочь в преодолении языковых барьеров при контактах с внешней средой (поставщики, зарубежные потребители, международные агентства, правительственные организации)

Если организация не владеет достаточными финансовыми ресурсами, языковыми возможностями или временем для введения корпоративного языка или языковой подготовки сотрудников, она становится зависимой владеющих иностранным языком специалистов. Эти специалисты обеспечивают канал коммуникации организации с внешней средой.

«Способы преодоления языковых барьеров в международном бизнесе» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти

Гораздо более простым решением может стать найм сотрудников, уже обладающих требуемыми языковыми навыками. Но этот способ должен использоваться избирательно и может применяться только в трех ситуациях:

  1. для заполнения вакансий, где знание языка является критичным;
  2. в случае найма экспатриантов;
  3. для создания языковых узлов.

Вовлечение экспатриантов в работу в зарубежных филиалах практикуется глобальными корпорациями. Экспатрианты могут являться как гражданами страны, где находится головная компания, так и гражданами третьих стран.

X. Йошихара (Hideki Yoshihara) обнаружил, что в большинстве японских мультинациональных корпорацией руководителями зарубежных филиалов назначаются японские управленцы, а в половине из них японские экспатрианты нанимаются для руководства на уровне департаментов. Почти все переговоры между головным офисом и зарубежными филиалами японских корпораций происходят на японском языке. Само собой, это решает проблему языковых барьеров между штаб-квартирой и филиалом, но не является приемлемым методом из-за высоких затрат. Средний социальный пакет экспатрианта уровня старшего менеджера оценивается сильно дороже, чем найм местных менеджеров с аналогичной квалификацией и стажем.

Кроме того, фактически языковая проблема не решается. Она просто сдвигается на уровень ниже. И если большая часть контактов с головным офисом происходит на японском языке, то почти все коммуникации на уровне локального менеджмента — на местном языке, что становится источником стресса для управленцев и приводит к конфликтам внутри коллектива.

Этот подход сильно ограничивает местных управленцев в плане карьерного роста.

Кроме способов решения проблем, описанных выше, компьютеризация предлагает машинный перевод. Но сейчас еще нет достаточно высокого уровня технологий для корректного перевода с одного языка на другой с учетом всех нюансов.

Достойным решением стал перевод текстов, а именно перевод электронной почты — самый нужный сервис для пользователей корпоративной почты при обработке деловой корреспонденции.

Улучшение системы обратных связей

Система обратных связей важнейшее направление в повышении эффективности коммуникации в МНК. Существуют два вида системы обратных связей: безличностная и личностная. Обе они способствуют филиалам более корректно отчитываться перед головными офисами, а штаб-квартирам контролировать деятельность своих подразделений, ставить цели и стандарты.

В современном мире есть различная степень обратных связей в МНК. Эта система весьма актуальна для организаций глобальных и международных, где иностранные отделения и филиалы находятся в зависимости от головного офиса' и больший объем их коммуникаций определяет больший объем недопонимания на фоне культурных различий. Для МНК в виде мультинационалыюй корпорации, где зарубежные фактически не контактируют со штаб-квартирой, система обратных связей не так актуальна.

Надо отметить, что высокоэффективная межкультурная коммуникация - это очень важный и вообще необходимый навык для менеджеров международного уровня, а также управленцев компаний с мультикультурным штатом. Различные недоразумения и недопонимания часто случаются в коммуникации между людьми разных национальностей или из разных стран гораздо чаще, чем в монокультурной среде. Управленец обязан проявлять внимание к разным видам проявления культурных особенностей в коммуникации и быть в курсе потенциальных источников культурных шумов в коммуникационном процессе.

Дата написания статьи: 10.07.2020
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot