«Канцоньере» - это книга сонетов Ф. Петрарки.
134 сонет Ф. Петрарки
Сонет – это произведение строгой поэтической формы, представляющее собой четырнадцатистрочное стихотворение, состоящее из двух катренов и двух терцетов.
Сонет как жанр, предположительно, был создан трубадурами Прованса в 13 веке, но настоящую популярность он обрел в Италии. Франческо Петрарка довел жанр сонета до совершенства. Петрарка стал первым поэтом, создавшим образ лирического героя.
Проторенессанс – противоречивая эпоха. В этот период происходит формирование итальянского языка, существенно возрастает престиж светского образования и уровень общей культуры. Но в то же время царит произвол Святой Инквизиции.
Этот период можно охарактеризовать как «борьба антитез». И эта борьба нашла отражение в творчестве Франческо Петрарки. Например, сонет №134 из «Канцоньере» полностью основан на резких противопоставлениях. В этом сонете великого поэта счастье неразрывно связано с болью, а радость – с печалью. Из антитез состоит все произведение: «мир» – «война», - «жажду погибели» - «молю о помощи», «себе постыл» - «всех других люблю» и т.д.
Значительную роль в 134 сонете играет оксюморон, например, «piangendo rido» дословно переводится как «со смехом я рыдаю» или «смеюсь, плача», а «veggio senz'occhi» - «зряч без глаз».
С точки зрения синтаксиса 134 сонет Петрарки довольно прост – в произведении преобладают имена существительные и глаголы. Структура этого сонета стандартна:
- Стабильный объем – 14 строк;
- Четкое подразделение на строфы: два катрена, два терцета;
- Рифма – кольцевая;
- Рифмовка по схеме ABAB ABAB CDE CDE.
В сонете ярко продемонстрировано душевное смятение лирического героя. Он переживает противоречивые чувства: надеется и боится, пылает и стынет, а виной всему – любовь. Любовь лирического героя заставляет его страдать: «жизни нет конца и мукам – краю» (перевод Ю Верховского).
Кульминация 134 сонета – первый терцет. Парадоксы олицетворяют неизбежность, которая вынуждает лирического героя всецело покориться судьбе.
Язык Ф. Петрарки вызывает особый интерес. Петрарка, являясь одним из родоначальников итальянского языка, утверждал, что язык настоящей литературы – латынь. В связи с этим в сонетах Ф. Петрарки часто встречаются заимствования латинских форм или усечение окончаний для «уподобления благородной латыни». Особое место в сонетах Петрарки занимает слияние слов, наблюдается редукция вульгаризмов и галлицизмов, которые широко использовались ранее.
Петрарка в своих сонетах исключает сицилийские формы, но в 134 сонете присутствует рифма с использование характерного для сицилийского диалекта слова - «altrui — voi».
«Канцоньере»
Над «Канцоньере» Ф. Петрарка работал с 1336 года. Работа над книгой продолжалась на протяжении многих лет – окончательная редакция книги датирована 1373 годом. В окончательной редакции содержится 366 произведений:
- 317 сонетов;
- 7 баллад;
- 9 секстин;
- 4 мадригала.
Главная тема книги изложена Петраркой в первом сонете. Это рассказ зрелого человека о смятении чувств, пережитом им когда-то, в молодые годы. Темой всей книги является юношеская любовь к Лауре: чистая, высокая, искренняя, порывистая, робкая и неразделенная. Поэт надеется, что его сонеты встретят сострадание и сочувствие. Он стремится пробудить в читателях те же чувства, которые когда-то испытал сам, но теперь стыдится. Эти чувства вызывают в нем боль раскаяния.
На свое любовное чувство в сонетах Петрарка смотрит словно со стороны, анализирует его, ведь теперь, годы спустя, он уже не тот, кем был раньше. В «Канцоньере» рассказывается о муках безответной любви, о надеждах, которые не сбылись, но никогда страсть не выплескивается на поверхность. Поэт не изливает переполнявшие его чувства, он вспоминает о своей прошлой любви.
Книга сонетов – это своеобразная хронология жизненного романа. Поэт иногда называет себя историком Лауры, сравнивает себя с Эннием, Вергилием, Гомером.
Но в «Сонетах» ни любовь, ни Лаура не знают развития. В этой книге воспоминания построением не так, как мемуары. Здесь отсутствует последовательность. Даже умершая Лаура не менее реальна и прекрасна, и не менее искренне любима Петраркой, чем живая.
Воспоминания поэта вновь возрождают любовь, стирают границы между идеальным и реальным.
В поэзии «Сонетов» развивается общая тенденция эпохи Возрождения, утверждает красоту мира, хоть этот мир и существует в лирической книге лишь в потоке воспоминаний.
Петрарка, обратившись к теме любви, следует традициям поэзии на народном языке. Согласно Данте, этот язык изначально создан для воспевания любви. Природа в «Сонетах» Петрарки лирически противопоставлена городу, который ограничивает его внутреннюю свободу. Для поэта красота любимой женщины – это красота естественного мира. А чувство любви у Петрарки перерастает в радостное приятие земного, характерное для гуманизма.
Любовь в «Сонетах» Петрарки – грустное, а иногда и мучительно-тревожное чувство, которое граничит с отчаянием. Петрарка изображает не только радость, которую доставляет любовь, но и боль. Любовь в «Сонетах» Петрарки печальная, ведь она – отвергнута.
Петрарка в средневековом духе кается в греховности своих чувств, но он не отрекается от своей любви и не проповедует аскетического презрения к миру. Во многом печаль «Сонетов» порождена осознанием того, что человек не в состоянии удержать красоту, ведь она хрупа и преходяща. Лирический герой Петрарки боится смерти, мысли о посмертной судьбе доставляют ему страдания.
Основное содержание «Канцоньере» дает личность человека эпохи Ренессанса. Каждый сонет отражает определенное состояние внутренней жизни Поэта и имеет собственное содержание, и одновременно включается в художественный мир книги, определяемый новым пониманием природы, любви, общества. Это понимание уже далеко не средневековое и стоит близко к гуманистическому.
В «Сонетах» Ф. Петрарка создал особый, ренессансный художественный стиль. Спустя полтора столетия он оказал существенное влияние на поэзию европейского Возрождения. Через школу петраркизма в 16 веке пройдут многие лирики Франции, Италии, Португалии, Испании, Англии.