Семиотика, или семиология — это наука, исследующая свойства знаков и знаковых систем.
Культура – это человеческая деятельность в её самых разных проявлениях, включая все формы и способы человеческого самовыражения и самопознания, накопление человеком и социумом в целом навыков и умений.
Язык и знаки культуры
Культуру можно расцениваться как семиотическую систему. Под семиотической системой понимается комплекс знаков, которые находятся в тесном взаимодействии. Эти знаки и символы формируют язык культуры. Наука семиотика сформировалась в XX веке. Главная цель этой науки состоит в изучении свойств систем знаков и символов. Родоначальником семиотики считают американского философа Ч. Пирса. В России вопросами семиотики занимались такие ученые как А. Потебня, Ю. Лотман, представители тартуской школы.
Знак в семиотике имеет тройственную структуру:
- Знак это обозначающее (имя)
- Знак это обозначаемое (референт)
- Обозначаемое распадается на смысл и значение.
Смысл всегда был первым по отношению к знаку – даже если знак исчезнет смысл все равно останется. Знак может иметь смысл, но не иметь значения, например, фантастические существа, которые в реальности не существуют (кентавры, минотавры).
Язык культуры является достаточно комплексным понятием, под языком культуры понимают различные средства, знаки, формы и модели, которые помогают людям взаимодействовать друг с другом и ориентироваться в культурном пространстве. Язык культуры представлен знаковой системой, знаки этой системы находятся в постоянном взаимодействии.
На сегодняшний день вопросы языка культуры является актуальными. Сегодня мировая ситуация характеризуется изменением типов культур. Для нашей эпохи характерными являются ряд политических и общественных изменений, противоречия встречаются практически в каждой сфере человеческой жизни. Все это приводит к тому что культуры начинают сменять друг друга.
К концу XX века темп истории был достаточно резко ускорен, это повлекло за собой и быстрые имения в языке культуры. Эти изменения стали следствием различных недопониманий между представителями разных поколений.
Слово «понимание» может быть интерпретировано двумя способами: во-первых, оно означает «познание», «мышление», во-вторых, так же это слово может обозначать «сопереживание». Поведение людей чаще всего определяется стереотипами. Существует несколько разновидностей стереотипов:
- идеологические стереотипы
- национальные стереотипы
- сословные стереотипы
- половые стереотипы
Эти стереотипы формируются у людей еще в далеком детстве. Понимание является апперцептивно, это значит, что человек воспринимает новую информацию учитывая при этом уже ранее известную ему информацию.
Проблемы языка культуры это в большей степени проблема понимания. Здесь возникают проблемы диалога культур как по вертикали (то есть между культурами, которые существовали в разное время) так и по горизонтали (то есть между культурами, которые существуют в одно и то же время).
Учёные видят главную сложность в переводе смысла с одного языка на другой. Каждый язык представлен своей собственной сложной семантикой и грамматикой. Некоторые ученые считают, что практически невозможно правильно передать смысл с одного языка на другой, однако это является крайней точкой зрения. Здесь можно согласиться лишь с тем, что адекватно передать смысл достаточно сложно в ситуациях, когда речь идет об уникальных культурных произведениях. Например, многие иностранцы недоумевают почему русские люди считают великого писателя П.С. Пушкина литературным гением. Это связано с тем, что они читали его произведения в переводах, так же они не знакомы с особенностями русской культуры, русского духа, русского менталитета.
Обоснования проблемы языка культуры
Проблема языка культуры представляет три обоснования этого вопроса:
- смысл культуры (каждая цивилизационное общество имеет свою модель мировоззрения, это мировоззрение влияет на формирование культурных особенностей);
- хранение и передача языка культуры (важно чтобы язык культуры передавался от поколения к поколению и хранился для последующих поколений, этот вопрос является одним из самых важных для культурологии. Для любого народа важна социальная память, если эта социальная память теряется, то возникает такое явление как манкуртизм;
- овладение языком культуры и внедрение его в культурный контекст (овладение и использование языка культуры помогает сделать из человека носителя культурных черт своего народа, носителя культурных особенностей своей страны.
Вопросы языка культуры возникают не только в культурологии, это так же и вопрос мировоззрения. Язык является обязательной составляющей культуры, без него она просто не могло бы существовать.
Классификация языков культуры
Всего выделяют две основные группы языков:
- естественные языки
- искусственные языки
Под естественными языками понимают основной, исторически первичный инструмент общения и поведения. Эти языки никто специально не создавал, они сформировались естественным путем там, где для этого были сиротствующие обстоятельства. Языки периодически появляются, ассимилируют и отмирают. Язык создает «ментальный мир» культуры.
Искусственными языками считается языки науки, техники, инженерии. В данных областях существуют определённые рамки, которые фиксируют использование языка. Примерами искусственного языка можно считать различные аббревиатуры, термины, графические символы, условные сигналы (например, азбука Морзе). Сюда же так же относят и вторичные языки культуры, которые надстраиваются над основным языком культуры, то есть мифы, религия, искусство.
Изучение языка культуры является на сегодняшней день междисциплинарной проблемой. Она связаны с такими науками как философия, логика, антропология, лингвистика, семиотикой и другими дисциплинами с которыми взаимодействует культурология.