[Синтаксическая] связь сочинительная
синтаксическая связь между равноправными, однородными компонентами синтаксической конструкции.
обособление, которое позволяет включить в него наряду с собственно обособлением, уточнением, пояснением также присоединение членов предложения, под которыми имеются в виду дополнительные замечания и разъяснения, включаемые в состав предложения в качестве его членов (в отличие от вставных конструкций, которые, как правило, синтаксически не связаны с предложением).
На этом этапе конкурентной борьбы состязательный процесс между обособленными капиталами протекает в отношении...
Этот этап движения обособленных капиталов – производственный – характеризуется вступлением этих капиталов...
рассматривать понятие «конкуренция» в различных смыслах:
в широком, когда конкуренция понимается как...
независимо от рынка, на котором они функционируют, конкурируют между собой, что характеризует конкуренцию в широком...
смысле.
Данная статья посвящена антиэкуменическому движению в российском православии, аспектам религиозного обособления и изоляционизма, который православные фундаменталисты сегодня противопоставляют интеграционным процессам в христианском мире и попыткам Русской Православной Церкви (РПЦ) пересмотреть задачи межконфессионального сотрудничества. Анализируются социокультурные и политические предпосылки, стоящие за изоляционистской идеологией православных фундаменталистов, в частности такие как охранительство, секьюритизация в широком смысле, накладывающиеся на реваншизм, геополитический ре-сентимент и идеализацию советского прошлого. Авторы выделяют также такой культурный феномен как «мобилизационное сознание» - убеждение в необходимости существования общества в условиях некоего чрезвычайного напряжения как нормы жизни. В статье дается сравнение ключевых черт современных православных фундаменталистов и праворадикальных партий.
свойственны:
социальная ограниченность, иными словами, сленг характерен для определенной группы населения, обособленной...
Следует отметить, что на сегодняшний день сленг представляет собой обособленную и уже неотъемлемую часть...
применения концепции полной переводимости сленга с английского языка на русский существует достаточно широкий...
Под конкретизацией понимается замена слова или словосочетания начального языка, имеющего широкое значение...
или фраза с узким значением начального языка заменяются на слово или фразу переводимого языка с более широким
Предмет настоящей работы темпоральные юридические коллизии. В первой части работы обсуждается понятие темпоральных коллизий в широком и в узком смысле, а также их доктринальное обоснование. Во второй части разбираются общие правила разрешения темпоральных коллизий, их соотношение с правилами разрешения иных юридических коллизий, фиксируется ряд специальных правил разрешения темпоральных коллизий, составляющих исключения или дополнение по отношению к общим позициям (определение времени совершения правонарушения, правила «обратной силы» и т.п.). В работе отмечается ограниченность современной теории темпоральных коллизий прежде всего противоречиями и несоответствиями между нормативно-правовыми актами, а также отмечается необходимость обособленного рассмотрения конкуренции общей и специальной нормы от темпоральных и иных юридических коллизий.
синтаксическая связь между равноправными, однородными компонентами синтаксической конструкции.
примыкание, выражаемое при помощи интонации, которая создается паузой между расположенными рядом словами.
ударение, являющееся средством выражения экспрессивности речи.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве