Вещественно-формальное слово
формальное слово, выражающее вещественное, лексическое значение.
обособление, которое позволяет включить в него наряду с собственно обособлением, уточнением, пояснением также присоединение членов предложения, под которыми имеются в виду дополнительные замечания и разъяснения, включаемые в состав предложения в качестве его членов (в отличие от вставных конструкций, которые, как правило, синтаксически не связаны с предложением).
На этом этапе конкурентной борьбы состязательный процесс между обособленными капиталами протекает в отношении...
Этот этап движения обособленных капиталов – производственный – характеризуется вступлением этих капиталов...
рассматривать понятие «конкуренция» в различных смыслах:
в широком, когда конкуренция понимается как...
независимо от рынка, на котором они функционируют, конкурируют между собой, что характеризует конкуренцию в широком...
смысле.
Данная статья посвящена антиэкуменическому движению в российском православии, аспектам религиозного обособления и изоляционизма, который православные фундаменталисты сегодня противопоставляют интеграционным процессам в христианском мире и попыткам Русской Православной Церкви (РПЦ) пересмотреть задачи межконфессионального сотрудничества. Анализируются социокультурные и политические предпосылки, стоящие за изоляционистской идеологией православных фундаменталистов, в частности такие как охранительство, секьюритизация в широком смысле, накладывающиеся на реваншизм, геополитический ре-сентимент и идеализацию советского прошлого. Авторы выделяют также такой культурный феномен как «мобилизационное сознание» - убеждение в необходимости существования общества в условиях некоего чрезвычайного напряжения как нормы жизни. В статье дается сравнение ключевых черт современных православных фундаменталистов и праворадикальных партий.
свойственны:
социальная ограниченность, иными словами, сленг характерен для определенной группы населения, обособленной...
Следует отметить, что на сегодняшний день сленг представляет собой обособленную и уже неотъемлемую часть...
применения концепции полной переводимости сленга с английского языка на русский существует достаточно широкий...
Под конкретизацией понимается замена слова или словосочетания начального языка, имеющего широкое значение...
или фраза с узким значением начального языка заменяются на слово или фразу переводимого языка с более широким
Предмет настоящей работы темпоральные юридические коллизии. В первой части работы обсуждается понятие темпоральных коллизий в широком и в узком смысле, а также их доктринальное обоснование. Во второй части разбираются общие правила разрешения темпоральных коллизий, их соотношение с правилами разрешения иных юридических коллизий, фиксируется ряд специальных правил разрешения темпоральных коллизий, составляющих исключения или дополнение по отношению к общим позициям (определение времени совершения правонарушения, правила «обратной силы» и т.п.). В работе отмечается ограниченность современной теории темпоральных коллизий прежде всего противоречиями и несоответствиями между нормативно-правовыми актами, а также отмечается необходимость обособленного рассмотрения конкуренции общей и специальной нормы от темпоральных и иных юридических коллизий.
формальное слово, выражающее вещественное, лексическое значение.
родительный падеж, употребляемый в функции дополнения.
примыкание, при котором к подчиняющему слову примыкают падежные формы слов именных частей речи.
Возможность создать свои термины в разработке
Еще чуть-чуть и ты сможешь писать определения на платформе Автор24. Укажи почту и мы пришлем уведомление с обновлением ☺️
Включи камеру на своем телефоне и наведи на Qr-код.
Кампус Хаб бот откроется на устройстве