(уподобление, слияние) – добровольное использование (уподобление себе) одной культурой внешних по отношению к ней элементов, присущих другой культуре, и их перевод во внутренние, с усвоением (интериоризацией) и включением в ход собственного развития первой культурой.
Некоторые из них возникли в результате языково-культурного и генетического сходства (что характерно,... например, для восточнославянских народов), другие сложились как следствие длительного культурного взаимного... Этноэволюционные процессы связаны, прежде всего, с политико-культурными и социально-экономическими факторами... Факторы этнической ассимиляции:
экономические;
миграционные;
межнациональные браки;
языковая ассимиляция... ;
усиление духовного и культурного взаимодействия разных этносов
Этническая ассимиляция может вести
Ассимиляция как стратегия аккультурации
Замечание 1
Под ассимиляцией понимается потеря культурных... Ассимиляция может носить как добровольный, так и принудительный характер.... Термин ассимиляция рассматривается чаще всего в контексте эмиграции.... Понятие ассимиляция может рассматриваться и как процесс и как состояние.... Например, ассимиляция как процесс предполагает включение приезжих в новое общество, ассимиляция как состояние
Восприятие и понимание художественного текста зависят от его информационной насыщенности и степени новизны представленной информации. кросс-культурная равноценность оригинала и его перевода (или переводов) часто оказывается недостижимой из-за имеющихся культурных различий в понимании ценностей, оценок поведенческих сценариев, социальных установок и т.д. идеальным случаем будет близость культур, позволяющая говорить о возможном совпадении инвариантов восприятия тех или иных культурных параметров. если своей основной задачей современные переводчики считают создание читабельного вторичного текста на переводящем языке, то на выбор языковых средств начинает влиять общепринятый национальный культурный стиль и стиль литературного направления. Переводчики ориентируются на достижение соответствий между выразительными возможностями переводящего языка и избыточностью исходного языка, учитывая эмоционально-оценочные и экспрессивно-образные средства. в статье рассматривается взаимосвязь между ус...
попытка польского философа Ф. Конечны в 30- х гг. XX столетия создать науку, главная цель которой - разработка теории цивилизации, выяснение происхождения и природы многообразия цивилизаций. «Наука о цивилизации» понимает последнюю как социальную целостность, «особую форму организации коллективности людей», «метод устройства коллективной жизни». Строй жизни, и своеобразие цивилизаций определяются пятью категориями, или факторами: благом, истиной, здоровьем, благополучием и красотой.
нравственный принцип, нравственная норма и нравственное чувство, возникшие еще на заре становления человечества и глубоко осмысленные уже античными теоретиками. Патриот – человек, выражающий и реализующий в своих поступках глубокое чувство уважения и любви к родной стране, ее истории, культурным традициям, ее народу. Как стойкое нравственное чувство патриотизм вырастает из особенностей образа жизни и культурных традиций того или иного этноса, формируется в процессе овладения подрастающими поколениями языком и господствующими формами мышления, нормами и эталонами культуры и закрепляется в определенных фиксированных установках поведения благодаря общению с представителями старших поколений, одобряющих или порицающих поведение молодых.
Оставляя свои контактные данные и нажимая «Попробовать в Telegram», я соглашаюсь пройти процедуру
регистрации на Платформе, принимаю условия
Пользовательского соглашения
и
Политики конфиденциальности
в целях заключения соглашения.
Пишешь реферат?
Попробуй нейросеть, напиши уникальный реферат с реальными источниками за 5 минут