Основные сведения о неолингвистике
Неолингвистика – это самостоятельное направление в рамках итальянского языкознания, которое сформировалось в первой четверти ХХ столетия в качестве резкого противопоставления идеям младограмматизма.
В связи с этим неолингвистика получила своё наименование по аналогии с итальянским названием младограмматической науки («neogrammatici»). Считается, что наибольший вклад в становление неолингвистики принадлежит Дж. Бертони и М. Дж. Бартоли. Они сформировали и представили общие положения нового лингвистического направления в «Настольной книге неолингвистики» («Breviario di neolinguistica», 1925 г.), которая состоит из двух частей:
- первая часть – это «Общие принципы», которые написаны Дж. Бертони;
- вторая часть – это «Технические критерии», которые написаны М. Дж. Бартоли.
Более детальная разработка неолингвистической теории и применение её в исследовательской практике принадлежат Бартоли, который в 1925 году самостоятельно выпустил книгу «Введение в неолингвистику. Принципы, задачи, методы» («Intrоduzione alla neolinguistica»). Именно поэтому он и считается основоположником неолингвистики.
Принципы неолингвистики и расхождения с младограмматиками наиболее последовательно были сформулированы итальянским лингвистом Дж. Бонфанте (1904–2005 гг.). Он изложил результаты своих исследований в статье 1947 года «Позиция неолингвистики» («Neolinguistic position»), которая была написана в ответ на критику неолингвистики, данную американским лингвистом Р. А. Холлом.
Теоретические основы неолингвистики
Теоретические основы неолингвистики достаточно эклектичны – они по большей части представляют собой соединение разнородных лингвистических взглядов. С одной стороны, её представители, опираясь на некоторые аспекты идеалистической философии Б. Кроче, который продолжал идеи К. В. фон Гумбольдта, рассматривали язык как духовное начало, а языковые изменения – как результат исходно индивидуального эстетического творчества. В этом аспекте доктрина неолингвистики родственна также эстетическому идеализму К. Фосслера.
С другой стороны, неолингвистика основывалась на принципах школы лингвистической географии Ж. Жильерона, признавала условность границ между языковыми образованиями, активно оперировала понятием изоглоссы и уделяла большое внимание картографированию языков и диалектов. В частности, М. Дж. Бартоли вместе с У. Пеллисом с 1924 года руководил работами по созданию «Итальянского лингвистического атласа».
Также на взгляды неолингвистов оказали влияние труды итальянского диалектолога Г. И. Асколи, в частности, его теория о роли этнического субстрата в формировании языков. Объединяющим моментом стала критика младограмматиков, которых сторонники неолингвистики обвиняли в принятии таких концептуальных положениях, как:
- абсолютизация фонетических законов;
- игнорирование эстетической природы языка и индивидуального начала в языке;
- схематизация и упрощение языкового описания, при котором язык рассматривался как имманентная структура, отделённая от человека.
Неолингвистика, в свою очередь, сформировала собственную теоретическую базу для изучения отдельных лингвистических явлений. В целом, можно говорить, что неолингвистика основывается на следующих постулатах:
- декларирование принципа изучения языка в неразрывной связи с человеком;
- разделение идеи языковых союзов;
- отказ от концепции родословного древа языков, взамен чего особое внимание уделяется смешению языков, языковым контактам разного уровня и происхождения;
- признание плодотворной идею исследования истории отдельного слова с учётом всего разнообразия культурно-исторических факторов, влиявших на эту историю;
- обозначение необходимости и значимости изучения идиолектов в противовес увлечению абстрактными схемами.
В то же время неолингвистические теории имели уязвимость, которая заключалась в отрицании общих закономерностей развития языка, в отказе от различения регулярных и нерегулярных языковых явлений, в увлечении «непредубеждённой констатации фактов, как они в действительности существуют» (Дж. Бонфанте), что, при последовательном соблюдении этого принципа, делало невозможным создание работ обобщающего характера.
В результате теоретические положения неолингвистики оказались в определённой мере в противоречии с конкретными исследованиями её сторонников. Так, ставя под сомнение постулат о регулярности языковых изменений, М. Дж. Бартоли в своих исследованиях, тем не менее, постоянно пользовался методами сравнительно-исторического языкознания и учитывал также разработанный младограмматиками принцип фонетических законов. В дальнейшем, характеризуя собственный исследовательский метод, он перешёл от наименования «неолингвистика» к наименованию «пространственная (ареальная) лингвистика, сформулировав так называемые ареальные нормы для описания закономерностей происхождения, распространения и причин языковых инноваций, фиксируемых в их пространственной протяжённости.
Неолингвистика как целостное теоретическое направление не получила последовательного воплощения в лингвистических исследованиях, оказавшись в стороне от тех задач, которые встали перед языкознанием второй половины ХХ века. Широкую известность этому направлению придала именно полемика с младограмматиками и отклики на неё. Однако влияние идей неолингвистики прослеживается в итальянском языкознании середины – второй половины ХХ века, многие представители которого были учениками М. Дж. Бартоли. Оно выражается в традиционном для языкознания Италии изучении языка в его непосредственной связи с обществом, историей, культурой; в интересе к исследованиям диахронического плана, а также во внимании к этимологическим исследованиям, воссоздающим историю отдельного слова или группы слов.