Общее представление о работе скрипториев
Для текстолога, который занимается установлением изменений текста какого-либо произведения и определением их причин, огромную пользу могут принести данные, извлекаемые из тех рукописей, которые вышли из одной и той же книгописной мастерской. Ранее в России подобные мастерские назывались скрипториями.
Скриптории представляли собой мастерские по переписке рукописей, которая преимущественно находились в монастырях.
Каждый из этих скрипториев характеризуется целым набором собственных признаков, которые позволяют выделить его на фоне всех других мастерских:
- особые цели переписки, которые стояли перед мастерами;
- свои идейные установки, которые пронизывали текст целого комплекса рукописей;
- своя отличительная манера работы с рукописями;
- свои переплёты;
- свои почерки и так далее.
Отечественная текстология, к сожалению, только недавно обратила своё внимание на скриптории. Их изучение началось в самое последнее время. В связи с этим до настоящего момента совершенно недостаточным было привлечение исследователями данных, которые могли быть извлечены в целях истолкования литературных текстов из сопоставления с другими, вышедшими из тех же скрипториев рукописями.
Отечественная практика изучения текстов с точки зрения работы скрипториев
Первым российским текстологом, который в широкой степени привлёк эти данные для русского материала, стал исследователь истории и летописания Древней Руси М. Д. Приселков. Это было сделано в процессе исследования ханских ярлыков XIII-XV вв., которые были обращены русским митрополитам.
Большой интерес с точки зрения обращения к работам скрипториев представляет работа советского историка-медиевиста Л. В. Черепнина «Русские феодальные архивы XIV-XV веков» в двух томах. Он пытался решить задачи по реконструкции архивных собраний отдельных феодальных княжеств и по воссозданию процесса концентрации этих собраний в Москве, которая была вызвана оборонительной политикой московских великих князей. Л. В. Черепнин стремился в своей работе рассмотреть даже актовый материал, который находился, хранился и переписывался в системе собраний.
Преимуществом данного метода реконструкции можно назвать более полное и всестороннее понимание исследователем значения каждого отдельного документа (в данном случае – документов из феодальных архивов). Например, Л. В. Черепнин удачно вывел Белозерскую уставную грамоту 1488 г. из обращённых Кириллову монастырю жалованных грамот белозерских князей, копии с которых в 1480-х годах были посланы в Москву и положены в основу работ по кодификации русского феодального права.
Кроме того, Л. В. Черепниным было доказано, что в составленном в Москве сборнике копий с новгородских актов существует некая внутренняя связь между всеми новгородскими грамотами. Она проявляется в подборке всех этих грамот по определённому принципу и их расположении в продуманной заранее системе.
Также им был выявлен ряд сознательных сокращений текста некоторых древнерусских документов, которые были совершены при составлении их сборника. В частности, из Новгородской судной грамоты не попала в сборник её значительная часть, что было вызвано интересами московского правительства в тот момент. Таким образом, на основе анализа работы скрипториев был сделан вывод, что данный сборник новгородских актов предназначался для решения «задач политики московского правительства, которое опиралось на социальные низы, и тем самым оно пыталось раздавить феодальную оппозицию в Новгороде и включить его в состав единого Русского государства».
Рассмотренный выше новый принцип целостного изучения изменений, сделанных в тексте документов, которые были включены в состав больших собраний, в том числе с учётом работы скрипториев, позволил получить особенно плодотворные результаты в отношении актов, которые сохранились в, так называемых, копийных книгах. По мнению Л. В. Черепнина, копийные книги представляют собой некие единые собрания, которые проникнуты одной общей идеей. Если проанализировать копийные книги с точки зрения работы скрипториев над ними и выявить из них систему подбора актов, цели и задачи составления, то каждый сборник копий сам по себе приобретает характер особого исторического источника, возникновение которых, в первую очередь, обусловлено определёнными историческими причинами.
Значение нового текстологического подхода к изучению древнерусских текстов
Новый текстологический подход к изучению текстов древнерусских документов, который предусматривал учёт материалов о работе скрипториев над этими текстами, позволил для исследователя-текстолога открыть способ «обогащения» источниковедческого материала, что нашло сходство с существующими сейчас способами «обогащения» руд. Это означает, что подобно тому, как «отработанная» горная порода под влиянием новых, более совершенных способов её обработки даёт новые выходы металла, документ, «отработанный» в предыдущих исследованиях, благодаря новым способам изучения его текста, учитывающим его связь со всем собранием, в составе которого он хранился или переписывался, выделяет новый исторический материал. В результате использования данного метода появляются новые возможности изучения и использования старых, уже известных источников.
Впрочем, необходимо отметить, что не всегда новый текстологический подход может быть применён исследователями механически. То есть текстологу стоит постоянно учитывать возможность появления (в составе документа, сборника или архива) различного рода случайностей. Ими могут считаться случайные утраты или приобретения составителя, его политические тенденции и т.д. Поэтому исследователям всё равно требуется проверить характер изменений, сделанных составителями и выявленных в тексте произведения (сознательный или случайный).