Психология англичан
Англичане – жители островного государства, являются представителями одной из самых старых наций мира. Идеал англичан образованность и независимость, внутреннее самоуважение и честность, умение руководить и подчиняться, настойчивость в достижении поставленных целей. Психологи считают, что у них отсутствует чванство и хвастовство, но есть высокомерие.
Что касается обыденного общения, то парадоксы английского национального характера довольно трудно понять – это сочетание конформизма и индивидуализма, эксцентричности, приветливости и замкнутости, отчужденности и участливости, простоты и снобизма. По мнению Ф. Энгельса, важной психологической характеристикой британцев, является их практицизм. Англичанину непонятны неосязаемые категории, отмечают исследователи, они понимают только то, что видят. Им не хватает воображения, абстрагирования.
Рисунок 1. Психология англичан. Автор24 — интернет-биржа студенческих работ
Англичане все научные дисциплины рассматривают с позиции их практической значимости. Истину они представляют в конкретно выраженной форме.
История английской нации свидетельствует о том, что для достижения значимых результатов, англичанин готов поступиться отвлеченными, слабо им представляемыми принципами в далекой перспективе.
В чертах национальной английской психологии присутствует сухая расчетливость и предприимчивость, выдержка и уверенность в себе.
Возникновению данных черт способствовало колониальное прошлое, а также насаждавшееся в недалеком прошлом пуританство. Главной жизненной ценностью для них является материальное благополучие, богатство находится в большом почете, как ни у какого другого народа.
Англичанин, независимо от своего общественного положения, прежде всего, является коммерсантом, поэтому первой его заботой является нажива капитала. В то же время англичанин совсем не скупится и любит жить на широкую ногу. Англичане флегматичны и хладнокровны, но не равнодушны и бездеятельны.
Большую роль в их жизни играют традиции, которые упорно соблюдаются, что посторонним людям может показаться смешным.
Англичанина нельзя спутать с представителем другого народа, где бы они ни жили, на них лежит печать национальности. Не изменяя своим традициям и привычкам, англичане везде чувствуют себя как дома. Это оригинальный, самобытный, цельный характер.
Находясь в группе, англичане обладают высокой силой психологического сцепления и собираются вместе, чтобы действовать, а не чувствовать и переживать.
Островное положение страны, колониальная политика, ставила англичан над другими народами и странами. Осознание безопасности своего положения и целостность нации, развивали такие черты характера как самолюбие, надменность и коварство.
Уверенность в том, что в их стране все лучше, чем у других, позволила англичанам смотреть на иностранцев высокомерно, с сознанием своего превосходства.
Английский менталитет
В становлении островного менталитета Британских островов географический фактор, безусловно, сыграл определенную роль. Однако британцы не воспринимают себя в границах острова. Слово «остров» у них, скорее всего, ассоциируется с какими-то другими островами, например, с островами Мэн или Уайт.
Площадь главного острова очень большая, чтобы он в обыденном сознании воспринимался как «остров». Для наций, входящих в Британию, остров связан больше с национальной психологией, нежели с географией. По мнению Дж. Балларда «остров – это категория сознания».
На формирование у англичан национальной картины мира островной менталитет оказал большое влияние. Национальная картина мира – это какая-то когнитивно-психологическая реальность. Связана она с познавательной деятельностью народа, а обнаруживается в его представлениях, языке, поведении.
Мировоззрение народа и система его ценностей отражены в художественной картине мира, что связывает ее с национальным менталитетом.
Ни одна национальная литература мира не имеет такого количества произведений на островную тематику, как английская. По мнению Р. Гербера – швейцарского литературоведа, особенность английской литературы связана с фактом островного положения, а литература при этом стала заложницей внутренней национально-исторической ситуации.
Гербер ссылается на Э. Фостера, который в своей книге «Аспекты романа», заявляет, что английская литература не сумела достичь той широты и глубины, которые характерны для континентальной романистики.
Однако этот недостаток широты и глубины компенсируется многообразием художественных воплощений и интерпретаций острова. Присутствующее у английских авторов островное мировидение, перерабатывает окружающую действительность в новую художественную реальность.
В результате создается такая художественная картина, в которой прочные позиции занимает остров. Природу островного менталитета англичан рассматривал отечественный философ Д. Г. Гачев.
В своих рассуждениях он пришел к выводу, что Британская империя аллегорически уподобляется кораблю. Образ корабля означает долгую историю Британии как морской нации и ее многие победы совершались на водном пространстве.
Сойти с корабля означало предать страну и капитана. Долг каждого англичанина и патриота страны, во время Первой мировой войны, заключался в том, чтобы отправиться на войну, несмотря на те большие потери, которые несла страна.Великой честью была гибель за монархию и свой остров. Монархию и остров в единое целое связывал еще У. Шекспир.
Особенности английского этикета
Англичанами называют только жителей Англии, а шотландцев и ирландцев называют британцами. Англичане в первого взгляда могут показаться невозмутимыми и сдержанными. Сдерживать свои истинные чувства их учат с раннего детства и, наблюдая за старшими, дети видят, что взрослые говорят одно, а делают совсем другое. Поэтому они практически никогда не говорят то, что думают. Жаловаться на что-либо является их любимым занятием – не устраивает их все, правительство, бюрократы, собственное здоровье, молодежь, старики, цены на продукты и др.
В конечном итоге они соглашаются с тем, что все вокруг очень плохо и положение вещей улучшить невозможно.
Самой предпочтительной темой для разговора является погода и, лишившись этой темы, во время беседы англичанин чувствует себя безоружным.
Шутки у них в целом мудреные и понять их смысл практически невозможно. Характерной для лица является суховатая полуулыбка.
При общении друг с другом главными являются слова, которые выражают просьбу, благодарность, извинения.
Это необходимый набор английских формул вежливости и если не произнести необходимый набор слов благодарности, то есть риск попасть в список «неприятных» людей, выбраться из которого довольно сложно.
При общении не нужна излишняя жестикуляция, что относится к признаку театральности и неискренности, а вот руки всегда должны быть на виду.
Прятать их в карманы считается невоспитанностью. Жестами англичане пользуются редко и только тогда, когда в этом есть необходимость.
Если использовать жест «V», то необходимо, чтобы ладонь была повернута от себя, а иначе он носит неприличный смысл.
При встрече не принято женщине целовать руку, также нежелательны прикосновения, кроме рукопожатия. Неприличным считается и зрительный контакт, поэтому в общественных местах смотреть на других людей нельзя.
Англичане приглашают друзей домой, но, приход раньше срока и опоздание недопустимы – это плохой тон. Приглашенный на обед мужчина должен быть в смокинге, а если на официальный вечер, то во фраке.
Женщина должна быть в соответствующем наряде. Манеры за столом – тема отдельного разговора, а это значит важно соблюдать основные правила данного ритуала.
Руки держат не на столе, а на коленях, столовые приборы не перекладывают из рук в руки – нож все время в правой руке, вилка – в левой.
Отдельные разговоры за столом не разрешаются – все должны слушать того, кто говорит. Чаевые в ресторане кладутся незаметно под край тарелки.