Дидактические жанры педагогического дискурса
Дискурсивный подход к рассмотрению жанров является чрезвычайно продуктивным направлением работы, поскольку позволяет проанализировать особенности жанровой формы и содержания, обусловленные породившей их коммуникативной ситуацией.
Педагогический дискурс выступает как разновидность речевой практики, характерная для сферы педагогического общения и связанная с речевым взаимодействием в процессе передачи и получения научных знаний.
В практике педагогического дискурса используются различные жанры, которые можно условно разделить на две большие группы, обслуживающие разных участников коммуникации:
- Жанры, используемые в речи учителя / педагога. К ним можно отнести жанр лекции, объяснения, ответа на вопрос, замечания, требования, похвалы и проч.
- Жанры, характерные в речи ученика. Например, жанр устного ответа, жанр доклада или сообщения, жанр пересказа, жанр сочинения, эссе.
Речевая активность учащихся в рамках педагогического дискурса связана с реализацией учебной деятельности. Речевые произведения, создаваемые учениками, как правило, являются одновременно и результатами их учебной деятельности, позволяющими судить о продвижении учащегося в усвоении знаний.
Жанры педагогического дискурса, характерные для речи учащихся, существуют в двух формах:
- Устные жанры, преимущественно обслуживающие устную учебную коммуникацию.
- Письменные жанры, которые функционируют как часть письменной коммуникации.
Устная коммуникация в педагогическом дискурсе преобладает над письменной, поскольку осуществляется на уроке в процессе постановки целей, обсуждения проблемных ситуаций, ответов на вопросы, участия в учебной дискуссии, подведения итогов урока.
В практике учебной коммуникации особое место занимают формальные дидактические жанры устного общения на уроке: подготовленные ответы на вопросы, сообщения, доклады, пересказы.
Жанр пересказа в практике педагогического дискурса
Пересказ представляет собой особую жанровую форму педагогического дискурса, которая используется в речи учащихся как разновидность подготовленного устного ответа по содержанию определенного текста.
Пересказ выступает не только как жанр, но и как учебное упражнение, которое направлено на формирование навыков связной речи.
Жанровые особенности пересказа как части учебной коммуникации заключаются в следующем:
- Коммуникативная цель состоит в изложении основного содержания текста с сохранением его композиционной структуры или особенностей авторского стиля.
- Образ адресанта формируется совокупность индивидуально-речевых особенностей учащихся, в то же время он обобщен, лишен яркой индивидуальности, субъективных черт, так как пересказ предполагает создание текста по образцу предложенного.
- Образ адресата коллективный, что предполагает обращение к широкой аудитории в рамках учебной коммуникации.
- Композиционные особенности пересказа обусловлены текстами-образцами, которые предлагаются как основа для создания пересказов.
- Языковые особенности пересказа в значительной мере зависят от речевых особенностей текста-оригинала. Например, при пересказе произведений фольклора или художественной литературы сохраняются индивидуальные особенности, присущие стилю автора либо народнопоэтической речи. При пересказе параграфов по физике, химии сохраняются особенности научного стиля речи.
Будучи жанром учебного дискурса, пересказ сохраняет основную цель учебного процесса – сформировать у учащегося комплекс предметных компетенций. Цель пересказа состоит не только в воспроизведении основных тезисов, положений, идей текста, но и в формировании предметных знаний, развитии связной речи, обогащении словарного запаса, тренировке памяти и словесно-логического мышления.
Жанровая форма пересказа, несмотря на наличие специфических особенностей, присущих пересказу разных типов текста, сохраняет постоянство основных признаков:
- Соответствие содержания и языковой манеры учебной ситуации и типу текста-оригинала.
- Логичность и последовательность изложения материала.
- Сохранение и воспроизведение при пересказе основных языковых и композиционных особенностей текста-оригинала.
- Соблюдение норм языковой культуры: орфоэпических, грамматических, лексических, речевых.
- Информативность и содержательность.
- Структурированность, наличие плана изложения, реализуемого в процессе пересказа.
- Связность и целостность пересказа, достигаемая на уровне смысловой и формально-грамматической связности текста.
Пересказ, являясь одним из базовых упражнений на всех уроках, выступает как жанр, овладение которым обеспечивает успешность школьного обучения.
Таким образом, пересказ как жанр педагогического дискурса представляет собой гибридный жанр, выполняющий двоякую коммуникативную функцию и направленный на проверку уровня сформированности предметных компетенций.