Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Валентность и дистрибуция как свойства языковых единиц

Валентность как свойство языковых единиц

В языковой системе единицы языка существуют не изолированно друг от друга, а выступают в многообразные связи и отношения, которые зависят от их свойств и выполняемых функций.

В целом единицы могут находиться в двух типах отношений:

  1. Парадигматических, обусловленных системными свойствами языка.
  2. Синтагматических, связанных с особенностями употребления языковых единиц в речи.

Характер связей и их специфику определяют языковые свойства, важнейшими их которых считают валентность и дистрибуцию языковой единицы.

Определение 1

Валентность представляет собой такое свойство единицы языка, которое основано на ее способности образовывать связи и отношения с другими языковыми единицами.

Термин «валентность» пришел из естественных наук и стал употребляться в языкознании, когда речь шла об исследования возможностей сочетаемости слов. Первоначально исследования валентности ограничивались только лексическим уровнем, однако позднее это понятие было распространено и на единицы других уровней. Хотя наибольшую практическую значимость валентность имеет для изучения сочетаемости слов. Например, при изучении сочетаемости глагольных лексем было установлено, что в зависимости от количества актантов, с которыми может образовать связи глагол, выделяются одновалентные, двухвалентные, трехвалентные и даже четырехвалентные глагольные лексемы: я читаю; я читаю газету; я читаю газету дедушке. Кроме этого, возможно и существование глаголов с нулевой валентностью: «Светает.», «Смеркается.», «Темнеет.».

В зависимости от степени обязательности валентности выделяют два ее вида:

  1. Облигаторная, которая носит обязательный характер. Такой тип валентности встречается у единиц, которые не могут употребляться без других единиц языка.
  2. Факультативная, не являющая структурно необходимой при использовании слова в речи.
«Валентность и дистрибуция как свойства языковых единиц» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти

Валентность не является исключительно формальной характеристикой, она учитывает семантический потенциал слова. На этом основано изучение словосочетаний, обладающих разного рода устойчивостью на уровне структуры. Например, свободные сочетания слов обладают широкой валентностью: сесть на лавочку, за стол, у окна, под лампой – сесть в лужу. Валентные связи определяют способность слов вступать в те или иные синтаксические отношения, влияя на формирование грамматических конструкций. Например, в русском языке сочетание «субстантив + субстантив в Р. п.» обычно выражает отношения принадлежности или указывает на материал, из которого изготовлен объект: нора лисы, шляпа бабушки, кровать из дерева, ваза из фарфора. Становление таких сочетаний стало возможным именно потому, что они также передают семантику определения, которая была ярко выражена в древнерусском языке, а на современном этапе развития языка стала факультативной.

Дистрибуция языковых единиц

С понятием валентности тесно связано и другое понятие – дистрибуция. Валентность указывает на потенциальные возможности образования парадигматических связей, в то время как дистрибуция указывает на синтагматические отношения языковой единицы.

Определение 2

Дистрибуция – это понятие, которое указывает на распределение единиц языка в контексте, то есть формально это совокупность всех контекстов, в которых может быть употреблена та или иная языковая единица.

Понятие дистрибуции появилось во второй половине ХХ века в трудах дескриптивной лингвистики. Именно в рамках этого структурного направления был разработан метод дистрибутивного анализа, который применялся для описания языков североамериканских индейцев. Суть метода заключалась в изучении контекстов употребления единиц языка.

В зависимости от типа распределения языковых единиц в контексте дескриптивисты выделили несколько видов дистрибуции:

  1. Эквивалентную, которая наблюдается в том случае, если характер распределения единиц в контексте отличается тождеством. Такой тип дистрибуции характерен, например, для вариантов морфем: под водой – под водою, преградить – перегородить и проч.
  2. Дополнительную, связанную с особенностями распределения языковой единицы одного типа в сходных контекстах. Например, у флексий существительных разных типов склонения в творительном падеже наблюдаются отношения дополнительной дистрибуции: горжусь папой – вышел с ружьем – искал под кроватью.
  3. Включенную, предполагающую такие отношения, которые образуются между единицами одного разряда. Например, в русском языке флексии – а/-я у субстантивов в родительном падеже обладают отношениями включенной дистрибуции, так как их распределение зависит от характера выражаемого значения. В контексте «не купил сахара» передается семантика отрицания, в примере «не положил сахару в чай» - выражено значения части целого.
  4. Пересекающуюся, основанную на совпадении единиц в определенных контекстах: смородиновый лист – смородинный лист.
Дата последнего обновления статьи: 12.07.2024
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Крупнейшая русскоязычная библиотека студенческих решенных задач
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot