Связь фонетики и орфографии в речевой педагогической ситуации диктовки
В обучении русскому языку и формировании навыков правильного написания большую роль играют такие упражнения как диктанты, связанные с восприятием на слух прочитанного педагогом текста и написанием его в соответствии с изученными нормами. Диктант, будучи сложным типом упражнения, предполагает не только наличие хорошо развитого фонематического слуха, но и умения быстро, практически автоматически определять тип орфограммы, воспроизводить в памяти орфографический облик, вспоминать условия, от которых зависит написание слова. Однако не меньшую роль в успешности написания диктанта играют не только знания и навыки учащихся, но и методическая компетентность педагога в области правильной диктовки.
Педагогическая ситуация диктовки выступает как разновидность речевой ситуации, которая не имеет аналогов естественной речи и выступает как искусственно смоделированная и направленная на проверку усвоения адресатами сообщения навыков правописания.
Орфография, будучи унифицированной частью письменной практики, в меньшей степени зависит от фонетических особенностей речи (при условии, что в речи нет грубых нарушений, связанных с неправильной артикуляцией). Как правило, написание слов определяется морфологическими принципами (единообразное отражение частей слов) или лексико-семантическими критериями (традиционное написание). Процент слов, написание которых зависит от фонетических принципов, крайне мал, однако это не значит, что связь между фонетическими особенностями речи и правописанием отсутствует, особенно в ситуации диктовки. Особую роль здесь приобретают суперсегментные единицы фонетического строя: словесное и логическое ударение, интонация.
Корректное использование суперсегментных единиц в диктовке и их влияние на написание
Важность соблюдения ударения и его смыслоразличительной роли для пишущего нельзя переоценить. К примеру, сравним два предложения: Он не прекращал грустить и во время самых веселых игр. – Он прекращал свои проделки вовремя. В первом случае ударение в сочетании «во время», которое стоит над существительным, помогает пишущему опознать это слово как субстантив и написать его с предлогом раздельно. Во втором случае ударение на первом слоге указывает, что данное слово является наречием и должно писать слитно. Таким примеров достаточно много, вот лишь некоторые из них:
- По моему мнению, дорогу замело. – По-моему, дорогу уже замело.
- Он усмехнулся и сильнее надвинул на голову свой картуз. – Он смог разбить неприятеля наголову.
- Она нехотя отвечала на мои нетерпеливые вопросы. – Не хотя этого внутренне, внешне я шел к этому неуклонно, но против своей воли.
- После удара шляпа с его головы съехала набок и обнажила обширную лысину. – Перевернувшись на здоровый бок, он снова заснул.
Особенно значима разница в ударении для правописания отрицательных и неопределенных местоимений, где она выполняет функцию различения разных разрядов на письме: Некогда там гуляли мы с друзьями. – Никогда мы не гуляли там с друзьями. Не с кем мне было здесь поговорить, раскрыть душу. – Ни с кем я здесь не говорил, не раскрывал душу.
Логическое ударение вкупе с интонацией влияет на понимание смысла фразы в целом, также статуса в ней отдельных слов, что в целом влияет на их написание:
- Он был не умен и не глуп, а так, что-то посередине. Раздельное прилагательных с частицей «не» написание в данном случае обусловлено не только семантикой альтернативного выбора и отрицания, но и логико-смысловым выделением при чтении.
- Она так же отдохнула в санатории. Раздельное написание поддерживается интонационно-фонетическими особенностями речи при диктовке. После наречия «так» перед частицей «же» пауза, и наречие выделяется логическим ударением. Но при отсутствии такого интонационного оформления предпочтительнее слитное написание: Она также отдохнула в санатории
- Что бы мне им сказать? Раздельное написание поддерживается смысловым выделением местоимения «что, на которое падает логическое ударение во фразе, а также интонацией вопроса. При отсутствии такого интонационного оформления «чтобы» выступает союзом и пишется слитно: Я сказала, чтобы они прочитали это.
- За то дерево тебе не спрятаться. Раздельное написание предполагает смысловое выделение местоимения «то», стоящего перед существительным «дерево» и выполняющего дейктическую функцию. При отсутствии акцентировки пишущий идентифицирует «зато» как союз: Мы прошли много пешком, зато прибыли на праздник вовремя.
Другим аспектом влияния фонетических особенностей диктовки на практику правописания является соблюдение норм произношения слов с удвоенной согласной. Так, по правилам русской фонетики на месте удвоенной согласной слышится долгий звук, который и должен быть отражен в речи педагога, диктующего текст. Иногда такое произношения носит дополнительную смыслоразличительную функцию. Например: Это была истина, известная всем. – Это было истинно.
Таким образом, неочевидная связь фонетики и орфографии оказывается крайне важной в педагогической ситуации диктовки и способствует развитию навыков восприятия текста на слух и правильного его отражения на письме.