Общая характеристика и проблемы речевого этикета
Речевой этикет – это часть эталонных правил социального взаимодействия, касающихся норм и традиций коммуникации в различных ситуациях общения между индивидами.
Речевой этикет является одной из составляющих культуры речи — комплексной характеристики речевого поведения, базирующейся на знании и соблюдении норм речи, способности строить логичные, точные, выразительные высказывания, отличающиеся точностью словоупотребления и богатством языковых возможностей.
Основные свойства речевого этикета сводятся к следующему:
- Речевой этикет имеет условный знаковый характер. Это система норм речевого взаимодействия, принятая и одобренная всеми членами общества на данном этапе развития и передающая различные социолингвистические смыслы. Например, разные этикетные формулы прощания «До свидания» и «Пока» направлены не только на поддержание контакта с собеседником, но указывают на степень формальности общения, его официальный или неофициальный характер, наличие между собеседниками социальной дистанции.
- Речевой этикет отличается национальной и культурной спецификой, которая проявляется в этикетных формулах приветствия и прощания, извинения, просьбы и тому подобное.
- Воспроизводимость и устойчивость: этикетные формулы общения соотносятся с определёнными коммуникативными ситуациями и выступают как стереотипные формы речевого поведения собеседников, соответствующие их взаимным ожиданиям.
Жанры речевого этикета:
- Фатические жанры, направленные на поддержание контакта с собеседником, создание позитивного отношения к коммуникации: приветствие / прощание, знакомство, просьба, извинение, благодарность. Для данных жанров характерны специфические этикетные формулы вежливости: здравствуйте, рад вас видеть, очень приятно познакомиться, будьте любезны, пожалуйста, благодарю вас, спасибо.
- Жанры бытового красноречия (поздравление, тост, комплимент, соболезнование) характерны для разных традиционно-ритуальных форм социального взаимодействия (праздничное застолье, юбилей или празднование дня рождения, свидание, свадьба, похороны). Коммуникация в данных жанрах также сопровождается этикетными речевыми формулами: хочу пожелать вам..., поздравляю вас с... и желаю вам..., примите мои соболезнования...
Многие специалисты отмечают кризисное состояние речевой культуры и речевого этикета в современном обществе, о чем свидетельствуют следующие факты:
- Общее снижение культуры речи, утрата нормативности и чистоты, засилье жаргона, сленга, слов-паразитов.
- Ослабление требований общества к уровню владения речевым этикетом не только отдельным индивидом, но и СМИ.
- Стирание национальной культурной специфики речевого этикета, замещение традиционных формул речевого взаимодействия англицизмами (happy birthday, гуд бай, see your soon, ОК).
- Повышение уровня речевой агрессии, что выражается в грубости и бестактности общения, в ориентации на стратегии и тактики речевого взаимодействия, унижающие собеседника за счёт использования бранных слов, мата.
Речевой этикет как средство предотвращения вербальной агрессии
Вербальная агрессия представляет собой специфический тип речевого поведения, основанный на выражении враждебных коммуникативных намерений посредством различных речевых тактик (угроза, оскорбление, злая насмешка, грубое требование / отказ, враждебное замечание и проклятье, ссора).
Рассмотрим типы речевой агрессии более подробно.
- Оскорбление — многозначное понятие, включающее как юридическую, так и сугубо лингвистическую составляющую. Оскорбительным можно признать такое высказывание, которое, во-первых, имеет коммуникативную цель унизить собеседника, во-вторых, включает речевые признаки неприличной формы выражения (матерные слова, нецензурные наименования женских и мужских половых органов, акта совокупления и т. п.). Приписывание адресату социально не одобряемых действий (вор, проститутка), негативный метафорический перенос (козёл, баран, овца) унижают личность адресата, но являются не оскорблением, а негативно оценочным именованием.
- Угроза — речевой акт обещания причинить какой-либо вред (физический или моральный), если адресат не согласится выполнить определённые условия (Если ты сейчас не замолчишь, пойдёшь за дверь. Не вымоешь посуду — пеняй на себя. Ты у меня получишь сейчас!).
- Злая насмешка — это речевая колкость, обидная шутка, обычно высмеивающая физические недостатки, интеллект, социальный статус адресата («Это надо спросить у специалиста» — по отношению к человеку, которого в компании считают недалёким).
- Грубое требование — выражение распоряжения в неприемлемой с точки зрения норм речевого этикета форме (Вали отсюда!). Сюда же примыкает грубый отказ не соответствующий нормам общения отрицательный ответ на просьбу (Губу закатай! Ага, разбежался! А шнурки тебе не погладить?).
- Враждебные замечания и проклятья сводятся к негативной оценке собеседника и его позиции (Ты порешь чушь! Чтоб ты сдох!).
- Ссора характеризуется диалогическим взаимодействием адресатов с использованием ряда тактик вербальной агрессии от оскорбления и угрозы до проклятия.
- Так называемый «язык вражды», характерный для массовой коммуникации (призывы к дискриминации, разжигание розни по национальному, религиозному или политическому основанию и тому подобное)
Преодолеть вербальную агрессию помогают следующие приёмы и тактики:
- Игнорирование (молчание), уход от ответного высказывания уместны, если говорящий не виноват в конфликте, а речевая агрессия со стороны собеседника носит провокационный или немотивированный характер (ситуации оскорбления, злой насмешки, враждебного замечания или проклятья).
- Извинение допустимо в случае, если коммуникант желает признать свою неправоту или вину перед собеседником (ссора, угроза или грубое требование).
- Использование этикетных формул вежливости для смягчения требования, отказа, негативного замечания (Я прошу вас не разговаривать на лекции, потому что вы мешаете лектору и слушателям. К сожалению, я не смогу вам помочь, так как не располагаю временем. Мне трудно согласиться с замечаниями уважаемого оппонента, поскольку я меня другая точка зрения).
- Соблюдение принятых в данной языковой культуре правил общения: использование обращения на «Вы» и по имени и отчеству к незнакомым собеседникам / старшим / в официальной обстановке; применение эвфемизмов — слов и оборотов, заменяющих негативные оценки («Ты испытываешь трудности в обучении» вместо «Ты двоечник»).
- Соблюдение правил ведения спора в части подбора корректных и убедительных аргументов без ссылок на личность адресата.
- Тактики речевого юмора (Ты тупой, как баран! — О, вижу перед собой крупного специалиста в зоологии!).
Формы вербальной агрессии разнообразны, и нельзя полностью застраховать коммуникацию от их появления, однако необходимо владеть приёмами противостояния враждебному речевому поведению.