Англоязычные студенты как участники процесса обучения РКИ
Обучение инофонов русскому языку является сложным, многоаспектным процессом, который включает не только проблемы лингводидактики, методики преподавания, психологии обучения, но и такие аспекты как социальная адаптация студента, принятие им ценностей и особенностей новой языковой среды.
Англоязычная аудитория, представленная в русских вузах, в основном охватывает выходцев из развивающихся стран, для которых английский язык так же, как и русский, не является родным, однако используется как инструмент международной коммуникации. Речь идет о студентах из Пакистана, Индии, Ирана, Китая и некоторых других стран.
Особенностью языковой ситуации развития данных групп является полилингвальный характер коммуникации. Как правило, между собой студенты общаются на родном языке, в публичной коммуникации используют английский, а русский язык им необходим в учебных целях для получения образования. Однако полноценное усвоение всех модулей учебных дисциплин, осваиваемых на русском языке, невозможно без систематического и глубокого погружения в изучение русского языка.
При этом такие студенты, как правило, имеют низкий уровень мотивации к изучению русского языка, поскольку не видят перспектив его использования в будущей профессиональной коммуникации. Также в таких группах чаще наблюдаются процессы межъязыковой интерференции, связанные с взаимовлиянием систем родного, английского и русского языков, что обусловливает трудности в овладении произношением и лексико-грамматическими навыками.
Проблемы организации обучения англоязычных студентов русскому языку
Проблемы обучения РКИ иноязычных студентов представляют собой объективно складывающиеся противоречия, препятствующие успешному продвижению в языковом обучении.
Общие проблемы работы с инофонами связаны со следующим аспектами жизни инофона:
- Социальные факторы: необходимость погружения в чужую языковую и социальную среду, приобретение нового опыта общественного взаимодействия, а также усвоение новых ценностей, норм поведения.
- Индивидуальные факторы: наличие проблем в личной адаптации, низкий уровень развития коммуникативных навыков, замкнутость, наличие психологического барьера в общении.
- Учебные факторы: отсутствие необходимых знаний и умений для успешной речевой коммуникации в новой языковой среде, низкий уровень мотивации к изучению чужого языка и культуры, слабо развитый познавательный интерес.
Все эти факторы в значительной мере определяют проблемное поле преподавания РКИ в среде инофонов.
Основные проблемы, с которыми сталкивается англоязычный студент, в процессе изучения РКИ можно подразделить на несколько групп:
- Социокультурные проблемы, связанные с разницей национальных менталитета и, как следствие, разницей в языковой ее картине мира, речевых поведенческих стереотипов.
- Собственно языковые трудности, связанные с освоением произносительных норм, лексики, грамматических правил.
- Коммуникативно-речевые проблемы, обусловленные трудностями в применении имеющихся знаний в области общения.
Преодоление этих трудностей является одним из приоритетных направлений, поскольку от него зависит успешность и эффективность обучения.
Пути преодоления трудностей в преподавании РКИ англоязычной аудитории
Решению проблем в области обучения РКИ инофонов способствуют следующие направления деятельности:
- Дифференцированный подход к процессу обучения с помощью создания учебных подгрупп, включающих студентов разного уровня подготовки.
- Индивидуализация обучения за счет использования таких форм и методов обучения, которые соответствуют уровню и потребностям обучающихся. К примеру, разработка индивидуальных учебных маршрутов, организация мини-групп с переменным составом, проведение консультаций и индивидуальных занятий.
- Диалогизации процесса обучения за счет введения интерактивных форм взаимодействия студентов между собой, а также преподавателя и студента, позволяющих реализовать принцип коммуникативно-деятельностного подхода в обучении РКИ.
- Использование в процессе обучения РКИ информационно-коммуникационных технологий, которые близки и понятны современному поколению, позволяют разнообразить процесс обучения и сделать его более эффективным.
- Организация языковой практики в среде носителей языка (например, русскоязычных студентов) для развития умения общаться на русском языке, использовать его для выражения мысли, поддержания беседы, аргументации собственной позиции.
Включение студентов в активную внеуадиторную деятельность, связанную с освоением культуры, истории, искусства России, ее народа. Это направление включает посещение театральных постановок, музеев, галерей, библиотек, а также участие в различных мероприятиях (научных, просветительских, спортивных, развлекательных).
Проблемы организации обучения РКИ англоязычных студентов могут быть решены при комплексном подходе к работе с инофонами и создании условий для их полноценной социокультурной адаптации.