Художественный стиль
Функциональный стиль языка представляет собой особую его разновидность, которая характеризуется привычной совокупностью тех или иных речевых средств выражения мысли, обусловленной нуждами коммуникации.
Функциональные стили складываются исторически, в ходе развития языка, усложнения речевой практики и расширения сфер деятельности человека.
Специфическое место среди всех речевых стилей принадлежит художественному. С одной стороны, он выступает эстетическим феноменом, характеризуется образностью, эмоциональностью и выразительностью, а с другой - синтезирует стилевые возможности иных функциональных разновидностей языка для реализации замысла автора.
Общие принципы стиля русской художественной литературы складывались на протяжении XVIII-XIX вв., испытывая влияние древнерусской литературы и фольклора.
Становление стилевых принципов в литературе XVIII в.
Русская светская литература зарождается во времена расцвета классицизма. Классицистическая поэтика оказывает серьезное влияние на речевую организацию художественных произведений. Одним из значительных достижений в этой области является теория "трёх штилей", разработанная М.В. Ломоносовым. В основе её лежит представление о единых принципах организации стилистически окрашенных средств языка. Они упорядочиваются на основании сферы использования - принадлежности к иерархии жанров, среди которых выделяются высокие, средние и низкие. Для первых характерна только книжная лексика с обилием церковнославянских элементов, для вторых - смешанная, а в третьих возможно использования просторечия и народного языка.
Ограничивая стилевую свободу и разнообразие, эта теория способствовала выработке единых художественных принципов письма.
К началу XIX в. господствовавшая стилевая иерархия расшатывается. В жанры высокого стиля проникают элементы разговорной речи. Этот процесс характерен для поэзии Г.Р. Державина. В то же время активно идёт поиск новых средств выражения, формирования "языка чувств", необходимого в поэтике сентиментализма. Новаторство Н.М. Карамзина связано с попыткой реформирования системы русской стилистики с опорой на западноевропейские образцы. Это, в свою очередь, вызвало резкое неприятие сторонников языковой чистоты, пуристов, увидевших в этом угрозу национальной самобытности.
Особенности стиля языка русских писателей, утвержденные А С. Пушкиным
Основные требования к языку художественной прозы были сформулированы А.С. Пушкиным, поэтические и прозаические произведения которого остаются эталонными для русской литературы. Пушкин не оставил единого теоретического труда, посвященного проблемам русского языка или стилистики, однако мыслями о языке художественной литературы наполнены его критические статьи и заметки.
Принципы, положенные в основу пушкинского представления о языке произведений литературы, заключаются в следующем:
- Точность словоупотребления, исключающая многословие, напыщенность и переизбыток средств образности в поэзии, логичность и краткость прозы. Пушкин критикует эпигонов русского романтизма за отсутствие в поэзии мысли, наличие общих мест и поэтических штампов, которые ничего не говорят ни уму, ни чувству читателя и являются по этой причине избыточными.
- Главным достоинством языка писателя Пушкин признает, помимо точности, также чувство меры, то есть уместность. Развитый языковой вкус, умение работать над стилем своих произведений, совершенствуя его, по мнению Пушкина, отличает мастера пера от графомана. Поэт считает, что и прозе, и в поэзии необходимо следовать чувству меры в отборе выразительных средств. Каждый эпитет или метафора должны не просто служить средством "украшения", но и нести определенную художественно-смысловую функцию, выступая средством авторской оценки или дополняя образ мира в произведении. На этом основан принцип "нагой простоты" поздней лирики и прозы А.С .Пушкина: писатель скупо использует речевые приемы, однако каждый из них предельно точно характеризует персонажа или обстановку действия.
- Простота - ещё одно качество, без которого трудно представить себе поэтику Пушкина. Простота стиля не равна упрощению художественного текста. Она связана с доступностью и понятностью его содержания, со стремлением освободить художественную литературу от семантически опустошенных клише и штампов и придать тексту по-настоящему живую образность.
Воплощённые в языке пушкинской поэзии и прозы эстетические принципы были восприняты русскими писателями как образцы, с опорой на которые развивался художественный стиль. Каждый из писателей внёс свой вклад в расширение возможностей языка художественной литературы. Однако общими принципами стали требования точности, краткости и уместности, которые последовательно воплощаются в произведениях И.С. Тургенева, Л.Н. Толстого и А.П. Чехова.
Столкнувшись с необходимостью создания азбуки для обучения крестьянских детей, Л.Н. Толстой обратился к народной речи как источнику обогащения речи художественной. Учиться у народа также призывал Н.А. Некрасов, чьи произведения представляют собой образец высокого мастерства в использовании художественных возможностей народнопоэтической речи.