Лексические инновации в современном русском языке
Лексика является наиболее изменчивой частью языка. Именно её развитие позволяет наглядно увидеть процессы протекания изменений в языке и речи. Причины этих изменений кроются в развитии науки, техники, общественной сферы, культуры и искусства. Эволюция производства приводит к возникновению новых предметов, а прогресс науки обогащает наше представление новыми понятиями и терминами, для которых в языке необходимы номинации.
Лексические инновации представляют собой такие изменения в словарном составе языка, которые связаны с появлением новых лексем либо новых значений уже имеющихся.
Причинами этих процессов являются как активное развитие науки и техники, межнационального и межкультурного взаимодействия, так и внутренние закономерности языка, связанные с действием закона аналоги, асимметричным характером языкового знака и другими факторами.
Значительную долю лексических инноваций составляют неологизмы – вновь возникшие лексемы, которые бывают двух видов (выделение основано на способе номинации новых реалий):
- Первичные номинативы – неологизмы, впервые возникшие как номинации для новых реалий. К таким относятся слова типа «смартфон», «лэпбук», «дедлайн», «апгрейд».
- Трансноминативы – лексемы, уже существующие в языке, но с переосмысленным значением, например: приложение (программа для смартфона или компьютера), аватар (фотография профиля в социальной сети, мессенджере), статус (текущий комментарий пользователя в профиле страницы социальных сетей) и проч.
Среди слов первой группы выделяют различные классы неологизмов:
- Номинации из общественной и экономической сферы: дефолт (экономическая несостоятельность, неплатежеспособность), эмиссия (выпуск денежных единиц), офшор (центр льготного налогового режима), импичмент (процедура выражения недоверия президенту), спикер (председатель парламентского сообщества), апатрид (лицо, не имеющее гражданства).
- Научные термины: мезотерапия (вид подкожных инъекций), нутрицилогия (наука о питании и его основах), аддикция (психологическая и физическая зависимость от чего-либо), абьюзинг (психологическая манипуляция, разновидность психологического насилия), газлайтинг (вид психологической манипуляции).
- Номинации видов деятельности и профессий: стример (организатор прямых трансляций в интернете), спичрайтер (автор, пишущий выступлений для влиятельных лиц), копирайтер (автор текстов различной тематики, пишущий их на заказ), промоутер (специалист по продвижению товаров, услуг), брендолог (специалист, занимающийся изучением законов продвижения брендов и торговых марок).
- Названия вновь открытых веществ, материалов, тканей: полимеры, микрофибра, трансжиры, полиэстер.
- Лексика сферы искусства, культуры: перформанс (аналог представления, акции, имеющих эстетический характер), боди-арт (вид искусства, объектом которого выступает тело человека), андеграунд (протестное искусство), саундтрек (музыкальная тема фильма).
- Названия новых технологий: гаджет (инновационное техническое устройство), флеш-карта (накопитель информации), гарнитура (комплект из наушников и микрофона для видеосвязи).
- Названия предметов быта, одежды: мультиповар (многофункциональное устройство для приготовления пищи), блендер (электрический измельчитель), худи (разновидность толстовки с капюшоном), лонгслив (одежда с длинным рукавом), джоггеры (свободные штаны спортивного покроя с резинкой у щиколоток) и проч.
Лексические инновации в свете проблемы культуры речи
В последние десятилетия в языке наблюдается «неологический бум», вызванный стремительным ростом новых слов во всех сферах общественной жизни. Не все из этих неологизмов являются продуктивными с языковой точки зрения. Так, лексической системе нужны лишь те неологизмы, которые служат номинативным средством и обозначают новые реалии. В остальных случаях, когда неологизмы заменяют уже имеющиеся в языке понятия в соответствии с влиянием моды или субкультур.
К последним относятся такие слова, как «тины» (тинэйджеры) – подростки, кул – круто, харассмент – домогательства, крайм – преступление, чикен – блюдо из курицы (как правило, жареной) и проч. Большинство из таких неологизмов являются заимствованными по происхождению, используются в речи молодёжи и приобретают оттенок сленговых (жаргонных) новообразований.
Основные требования культуры речи к лексическим инновациям заключаются в следующем:
- Нормативность, соответствие критериям правильной речи.
- Точность номинации того предмета (явления), который обозначается новым словом.
- Понятность и доступность неологизма. Следует помнить, что чрезмерное уснащение речи новыми лексемами, может сделать её непонятной для окружающих, сложной для восприятия.
- Учёт требований речевой чистоты, проявляющийся в отказе от употребления жаргонных слов и выражений.
- Уместность неологизма в той ли иной ситуации общения.
Лексические инновации в современном русском языке являются частью активных процессов в словарном составе языка, но их употребление должно регламентироваться языковыми нормами и традициями коммуникации.