Основы лексической работы
Лексика, иначе словарный состав языка, изучается в школе в процессе знакомства с лексикологией. Однако данная монографическая тема, изучаемая в зависимости от программы дисциплины в пятом-шестом классах, не может компенсировать все пробелы в знаниях и умениях учеников, а также обеспечить их необходимыми речевыми компетенциями в соответствии с требованиями образовательного стандарта. Поэтому лексика изучается рассредоточено, в разных разделах курса, вплетаясь в изучение других тем и разделов – грамматических, орфографических и пунктуационных.
Знакомство с лексикологией начинается с определения её базовой единицы – слова как носителя лексического и грамматического значений. Обычно у учеников возникают трудности с разграничением этих двух типов значения, поэтому учитель заостряет внимание на данном аспекте с помощью специальных упражнений:
- Толкование лексического значения (через обращение к словарным статьям учебника, использование на уроке толковых словарей, в том числе электронных, через подбор синонимов и близких по значению словосочетаний).
- Морфологический разбор или анализ слова, его грамматических признаков, роли в предложении.
Также ученики осваивают понятие лексического значения в аспекте однозначности и многозначности, прямого и переносного значения. Изучая явление полисемии, необходимо научить детей отличать его от омонимии:
- При полисемии мы имеем дело с одним и тем же словом с большим числом сем (компонентов значения), один из которых является ведущим. Например, в прилагательном «мягкий» ведущей семой выступает качество «нетвердости, пластичности». Этот семантический компонент сохраняется и в переносном значении: мягкий диван – мягкий характер – мягкий климат.
- При омонимии существуют две самостоятельных лексемы, каждая из которых имеет свое значение, семантически не пересекающееся со значением другого: купил пачку соли – примерил пышную балетную пачку (значения – «упаковка» и «одежда» - не совпадают).
Другим важным вопросом является разграничения антонимов и синонимов: дети часто путают эти понятия, забывая, что антонимы выступают как слова с противоположной семантикой, а синонимы, наоборот, сходны по значению.
Современные программы знакомят детей и с паронимами – словами, восходящими к одному корню, но разошедшимися в оттенках значениях и (или) сферах употребления.
Например: этот ученик невежда – он невежа и грубиян; дождливая осень – дождевая завеса.
Часто ученики смешивают паронимы, а также не могут правильно употреблять их в речи, сочетая с другими словами. В этом случае применяются следующие упражнения, которые способствуют формированию этого умения:
- Сопоставление значений паронимов в контексте (например, «лесистый холм» и «лесная тропа»).
- Составление словосочетаний с паронимами.
- Исправление ошибок и речевых недочетов, связанных с их употреблением.
- Составление «словарика» паронимов и его постепенное заполнение.
Использование наглядности при изучении лексики
Значительную роль при изучении лексических тем играют приёмы наглядности, которые активизируют образное мышление учеников, обогащают их словарь за счёт «языковой наглядности», а также способствуют лучшей систематизации и усвоению материала. Педагог чаще обращается к следующим видам наглядных пособий:
- Таблицы, включающие сведения о значении слова (прямое / переносное, одно- или многозначное), парадигматических отношениях в лексике (явления синонимии, омонимии и т.п.).
- «Паспорта» и «словари» одного слова, включающие информацию о его грамматическом и лексическом значении, словоупотреблении, наличии у него синонимов, антонимов, омонимов или паронимов. Такие «паспорта» ученики могут составлять самостоятельно индивидуально или в группах в качестве проектных заданий.
- Словарная наглядность, включающая все виды лингвистических словарей, имеющихся в кабинете русского языка. С использованием интернета учителю стали доступны и электронные словари, к которым можно обращаться за справками прямо на уроке и обучать этому школьников.
- Иллюстрации, объясняющие значение какого-либо слова или фразеологического оборота. Подобные рисунки, чаще всего юмористического характера, привлекают внимание детей, вызывают у них интерес и мотивируют их к изучению лексики.
- Большой популярностью пользуется и компьютерная наглядность: слайды презентаций, обучающие видеоролики, посвященные значению слов.
- Большую роль в обучении играет наглядность, изготовленная сами учениками: это могут быть словарики, рисунки или иллюстрации к значению слов, самостоятельно подобранная языковая наглядность, лэпбуки, презентации и иные виды творческих и исследовательских работ, активизирующих наглядно-образное мышление.
Применяя наглядные методы при изучении лексики, необходимо помнить, что любая наглядность должна использоваться уместно. Не стоит перегружать кабинет или учебное занятие наглядностью, поскольку это отвлекает учеников от урока, рассеивает их внимание. Методическая ценность наглядности состоит в том, что она стимулирует познавательную активность учеников, поэтому при её использовании важно учить детей применять её в учебных целях для обобщения и систематизации знаний.