Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Интегративные модели уроков по русскому языку в школе

Интеграция как образовательная модель

Современное научное знание характеризуется, с одной стороны, отраслевой спецификацией, с другой — всё большей интеграцией, синтезом научных достижений разных областей знания. Так, возникают смежные науки на стыке языкознания и психологии (когнитивная лингвистика), языкознания и математики, программирования (математическая лингвистика, лингвистическое программирование) и проч.

Соответственно практика научного познания предполагает формирование у учеников целостной картины мира, основанной на синтезе, взаимопроникновении данных наук, которые, переплетаясь между собой, формируют научное мировоззрение.

Важным дидактическим условиям формирования целостной научной картины мира на основе межпредметных связей является интеграция как модель обучения.

Замечание 1

Интеграция в самом общем виде предполагает такую организацию обучения, при которой осуществляется комплексный подход к изучаемому явлению, становящемуся объектом рассмотрения сразу нескольких наук. Это обогащает представление учеников о действительности, помогает увидеть взаимосвязь научных дисциплин и приучает к всестороннему анализу изучаемых явлений.

Как правило, у каждого школьного предмета, опирающегося на изложение основ той или иной науки, имеется своя область изучения, отличающая его от других областей знания. Однако это разделение является результатом научной абстракции. В действительности каждый объект реальности намного шире, чем научное представление о нём. Интеграция в школьном обучении опирается на свойство объектов и явлений действительности образовывать устойчивые связи и отношения друг с другом:

  1. По совпадению (полному или частичному) объекта изучения. Так, объектом изучения на уроках русского языка является языковая система, на уроках иностранного языка также языковая система, но не родного, а чужого языка.
  2. По общности содержания формируемых межпредметных навыков. Так, умение смыслового чтения, адекватного понимания, пересказа текста применимо не только на уроках литературы или русского языка, но и при изучении всех школьных предметов.
  3. По времени развития и становления межпредметных навыков. Например, изучение сложных лексических и грамматических тем в русском языке предваряется длительным накоплением словарного запаса на уроках чтения, окружающего мира в начальной школе.
«Интегративные модели уроков по русскому языку в школе» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти

Интеграция базируется на следующих принципах:

  1. Учёт связей между всеми частями образовательного процесса на этапе определения целей, содержания, методологии.
  2. Систематичное и комплексное восприятие учебного материала, всестороннее изучение рассматриваемого объекта.
  3. Научность, сочетающая доступность и предельный уровень сложности усваиваемого материала.
  4. Нацеленность на развитие познавательных способностей, ориентацию учеников информационном пространстве.
  5. Активность, направленность на развитие потребностей в самообразовании.

Интегративные модели уроков по русскому языку в школе

Реализация интегративной модели на уроках русского языка определяется следующим:

  1. Определение круга тем, изучаемых вопросов, при рассмотрении которых уместно задействовать межпредметные связи. Так, интеграция уроков русского языка с уроками литературы возможна при изучении темы «Лексика», чтобы продемонстрировать ученикам богатые лексические возможности русского языка, научить анализировать изобразительные средства лексики. При изучении темы «Устаревшие слова» можно привлечь связи с историей, что обогатит представление учеников об особенностях быта и жизни той эпохи, в которую активно употреблялись те или иные историзмы.
  2. Определение целей и задач интеграции, которые всегда предполагают расширение представлений учеников об изучаемом явлении, обучение сравнению явлений или объектов, выделению черт сходства и отличия. Так, например, при изучении сравнительной степени прилагательных некоторые учителя-словесники привлекают коллег, преподающих английский язык, чтобы показать ученикам сходство и различие в образовании форм степеней сравнения в разных языках.
  3. Включение интегрированных уроков в календарно-тематический план. Поскольку интеграция является трудоёмким процессом, реализовывать его постоянно не представляется возможным. Каждый интегрированный урок — образовательное событие, к которому необходимо готовиться и педагогам, и учащимся.
  4. Подготовка, реализация и анализ интегрированных уроков. Подготовка интегрированных уроков осуществляется совместно двумя (тремя) педагогами, участвующими в интеграции предметного содержания. Каждый из педагогов выбирает те компоненты предметного содержания, которые должны войти в урок, определяет формы и виды учебной деятельности, согласовывая их с общей концепцией урока. После проведения интегрированного урока обязательно анализируется не только его ход, но и образовательные результаты, определяется, что дал урок учащимся, как расширил их представления об изучаемом явлении.

Интеграция на уроках русского языка может быть следующего вида:

  1. Интеграция различных видов деятельности, не требующая выхода за рамки учебной дисциплины. Например, помимо традиционной речевой деятельности учитель может задействовать художественно-творческую (создание словаря), техническую (съёмка и монтаж учебных видеороликов), математическую (вычисление процентного соотношения используемой лексики при стилистическом анализе текста).
  2. Интеграция русского языка и литературы в пределах единой предметной области — филологии. Так, уроки комплексного анализа текста предполагают литературоведческое и лингвистическое исследование текста, синтезирующее знания и умения учеников в области языкознания и литературоведения.
  3. Уроки интеграции русского языка и иностранного. Такие уроки целесообразно проводить при изучении некоторых грамматических тем, чтобы наглядно показать ученикам особенности системы языка, а также при изучении заимствованной лексики.
  4. Интеграция русского языка и предметов гуманитарного и искусствоведческого цикла — истории, обществознания, музыки, изобразительного искусства. Например, урок обучения сочинению-описанию картины может проводиться совместно с учителем изобразительного искусства, характеристика особенностей научного стиля параллельно с изучением политической сферы общества и проч.
Замечание 2

При внедрении интеграции в образовательной процесс необходимо помнить, что сама по себе данная модель не обеспечит высоких результатов обучения, они, главным образом, зависят от мастерства и методический подготовки учителя.

Дата последнего обновления статьи: 24.09.2024
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot