Из всех русских писателей Тургенев, пожалуй, имел наибольшее число оснований и возможностей для размышлений о специфике, содержании «русского». Предельно концентрированное выражение эти размышления получили в произведении «Дворянское гнездо».
Символизм романа
Уже в самом названии романа заложен глубокий символический смысл. Заглавная метафора «гнезда» становится центральным мотивом, который раскрывается по мере развертывания сюжетной линии. Моделирование образа дворянского гнезда осуществляется в сопоставлении с Парижем.
Характеристики Парижа в произведении представлены несколькими параметрами:
- его соотношением с другими географическими единицами;
- типографией и внутренним строением французской столицы;
- предметно-вещественным наполнением Парижа;
- ценностно-смысловым наполнением концепта.
Париж в романе служит крайней точкой удаления от русской деревни, поместья, дворянского гнезда. Сюжетно это удаление осуществляется опосредовано: сначала через Петербург, где Лаврецкий некоторое время живет с молодой женой; потом через Германию и Швейцарию, которые названы в романе как место временного пребывания:
«…как оно и следовало ожидать, поехали в Париж…»
При описании Парижа Тургенев отдельно останавливается на описании Sorbonne и Collège de France, Французской комедии. В результате подобного описания осуществляется характеристика персонажей, подчеркивается антагонизм между жизнью французской столицы и русской деревни. Комплекс реалий французской жизни позволяет отразить ее фальшь, неестественность, которая противопоставляется природным, мужицким, почти звериным реакциям, эмоциональных состояний русского человека. В частности, узнав о неверности жены Лаврецкий
«…почувствовал, что в это мгновение он был в состоянии истерзать ее, избить до полусмерти, по-мужицки, задушить ее своими руками…»
Помимо образа Парижа глубокой символичностью обладают в произведении отсылки к античности, например, прическа «à la Titus», с которой Иван Петрович предстает перед отцом. В результате отсылок к античности формируется высокая интертекстуальность произведения.
Образ гнезда
Центральным образом произведения является образ дворянского гнезда, который формируется на примере усадьбы Лаврецких. Важно добавить, что история семьи Лаврецких показательно возводится к выходцу из Пруссии. В данном аспекте Тургенев подчеркивает генетическую, неразрывную взаимосвязь России с Европой. Огромную значимость приобретает образ прабабки Лаврецкого:
«Пучеглазая, с ястребиным носом, с круглым желтым лицом, цыганка родом, вспыльчивая и мстительная...»
Изображая своего персонажа в облике хищной птицы, Тургенев усиливает семантику гнезда, которая приобретает негативные коннотации, вызывая ассоциации с жестокостью, хищностью. Образ ястреба появляется и в эпизоде разрыва между дедом и отцом Лаврентьева, в переживаниях самого Лаврецкого, узнавшего об измене жены.
Те же коннотации хищности, жестокости сохраняются в образе Глафиры, вытесненной из «дворянского гнезда» Варварой Павловной.
Вся история рода Лаврецких строится автором в аспекте взаимодействия с Европой, с которой «дворянское гнездо», саму Россию соединяют общие корни. Это взаимодействие может принимать разные формы:
- форму пассивного сопротивления бабки Лаврецкого новой европейской моде: пудриться, по ее словам, было для нее смертью;
- форму бонвиванского франкофильства княжны Кубенской, которая на старости лет вышла замуж за гувернера-француза, была брошена им.
Наиболее полно выписана история отца Лаврецкого, которая течет в Петербурге уже двенадцатый год. Именно в его сознании пробуждается чувство национальной гордости, понимание и принятие собственной «русскости»:
«…вся Россия поднималась на врага, и. они почувствовали, что русская кровь течет в их жилах…»
В то же время, едва опасность миновала, он вернулся к своей привычной жизни, уверенно и комфортно чувствуя себя, в том числе, и в Париже.
В данном аспекте Тургенев подчеркивает как генетическое единство России с Европой, так и отличия между их народами, заключающиеся в готовности русского человека пожертвовать своей жизнью ради родины, его возможности испытывать дикую, почти звериную ярость, не имеющую ничего схожего с европейской цивилизованностью.
Чем дальше развивается линия повествования Тургенева, тем острее становится его сарказм при изображении русских «европейцев», оторвавшихся от родной почвы и не нашедших новой.
Динамика сюжетной линии формируется перемещениями между родной деревней и Европой, причем, в родную деревню, в свое «дворянское гнездо» герой возвращается с каждым разом все более надломленным.
Наиболее полно непримиримое расхождение России с Европой проявляется в системе ценностей Ивана Петровича, отразившейся на воспитании сына. Основной пружиной сюжета становится сложная коллизия между внутренним и поверхностным, родным и чужим, органичным и наносным. Причем, сложность конфликта кроется не в явной оппозиции между европейскими городами и русской деревней, но в самой усадьбе, в самом дворянском гнезде, жители которого утрачивая свою «русскость», утрачивают самих себя. Тургенев не стремится к противопоставлению идеализированного образа России Европе, но старается проникнуть вглубь национального самосознания, подвергнуть глубокому анализу суть национальной жизни.
Таким образом, на основании проведенного анализа можно сделать вывод, что произведение Тургенева характеризуется высоким символизмом, направлено на отображение авторского понимания всего русского, «русскости» как таковой. Понимание национальной самобытности России осуществляется на основании сопоставления ее с Европой, противопоставлении французской столицы с русской глубинкой.