Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Романтическая баллада в русской литературе

Определение 1

Баллада – это жанр лиро-эпической поэзии; относительно небольшое повествовательное стихотворение или песня с динамичным развитием сюжета, в основе которого лежит необычайный случай.

Особенности романтической баллады

Баллада является любимым жанром романтиков. Это связано с тем, что в произведениях этого жанра часто присутствует элемент фантастического, загадочного, недоговоренного, необъяснимого, часто – трагически неразрешимого. Баллады по происхождению связаны с народными легендами и преданиями, и потому соединяют в себе черты песни и рассказа. Характерными чертами баллады как малого лиро-эпического жанра являются:

  • сюжетность;
  • субъективность;
  • повышенный лиризм;
  • наличие психологических мотивов.

Расцвет романтизма в России пришелся на 10-20-е годы 19 века – это время, когда усиливается общественно-политическая жизнь страны. По мнению Е. В. Волковой, в русском романтизме обозначилось несколько течений:

  • общественно-гражданское;
  • субъективно-лирическое;
  • философское;
  • «байроническое»;
  • народно-историческое.

Одним из основоположников русского романтизма является В. А. Жуковский. Для поэзии Жуковского характерны специфическая тематика и интонация. Его поэзия – сосредоточенно лирическая. При этом Жуковский рассматривал поэзию как средство духовного воспитания человека. Одной из заслуг Жуковского является то, что он утвердил жанр баллады в русской поэзии.

А. С. Пушкин называл поэта «гением перевода». Жуковский познакомил читателей с многими европейскими балладами, среди которых «Кубок», «Лесной царь», «Рыцарь Тогенбург», «Роланд оруженосец» и т. д. Одновременно в произведениях «Светлана» и «Людмила» поэт показал национальную форму баллады.

Основные сюжеты баллад В. А. Жуковского

В 1808-1833 гг. В. А. Жуковский написал 39 баллад, которые можно разделить по следующим типам:

«Романтическая баллада в русской литературе» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти
  1. Русские: «Светлана», «Людмила».
  2. Античные: «Кассандра», «Ахилл», «Ивиковы журавли».
  3. Средневековые: «Замок Смальгольм», «Поликратов перстень», «Иванов вечер».
Замечание 1

Античная мифология в балладе является новаторским решением В. А. Жуковского.

Несмотря на тематические различия, баллады Жуковского составляют единое целое. Это художественный цикл, который объединен не только жанровым единством, но и смысловым.

В основе баллады лежит представление о каком-то ужасном событии в жизни человека. В произведениях этого жанра воплощаются образы мертвецов, привидений, сатаны, злодеев, которые продали дьяволу душу ребенка. Как правило, действие произведения происходит в особой обстановке: открытые могилы, кладбище, багровая луна, карканье ворон, ночной лес, пляшущие скелеты или духи. Жизнь в балладах представляется как борьба человека и обстоятельств. И человек из этого поединка не выходит победителем. Именно в наличии силы рока, неподвластной человеку, и заключается философская проблематика баллад. Здесь человеку приходится преодолевать границы между реальным миром и миром потусторонним.

Однако В. А. Жуковский не был просто переводчиком, поэт изменял смысл переводимых баллад. Например, баллада «Лесной Царь» отличается от произведения Гете тем, что Жуковский несколько смягчает смысл. В произведении русского поэта ребенок погибает от страха, а не от Лесного Царя, как это было в оригинале.

Баллада «Людмила» — это вольный перевод баллады Г. А. Бюргера «Ленора». Сюжет этого произведения связан с русским средневековьем. Людмила не дождалась любимого с поля брани и начала роптать на судьбу. За отступление от веры героиню постигло наказание, и вместо вечного счастья уделом Людмилы стал ад. Жуковский стремится придать произведению простонародные черты, для чего использует просторечные выражения и слова (миновалось, сулил), бытовые сравнения и устно-поэтические, традиционно-сказочные приемы.

Основываясь на этом же сюжете, в 1808 году В. А. Жуковский принимает решение написать балладу «Светлана». Произведение было опубликовано в 1813 году. Это самая радостная баллада Жуковского. В этом произведении поэт использует древние поверья о гаданиях девушек в ночь перед Крещением. В 19 веке гадания уже утратили первоначальный смысл, став лишь игрой. Светлана, как и Людмила, грустит из-за разлуки с любимым, и в полночь гадает о его судьбе, желая узнать, когда же они встретятся. Ей кажется, что жених приехал за ней и увозит с собой. Затем следует цепь пугающих событий. Но все ужасы исчезают неожиданным пробуждением Светланы. Девушка заснула во время гадания, и все страхи оказались всего лишь сном. В реальности жених явился к Светлане живым и невредимым.

В других балладах Жуковский изображает не русские традиции, а сюжеты, заимствованные из европейской литературе и восходящие к средневековой традиции повествования, но как и в других своих балладах, Жуковский воспевает в них христианские добродетели. Во всех балладах повествование строится вокруг выбора между добром и злом. Эти философские категории противопоставляются друг другу, а их источников является человеческая душа и инфернальные силы, управляющие ею. С одной стороны, поэт постигает дух народа через приобщение к началам жизни, а с другой в его произведениях предстает идея романтического двоемирия. Воплощенная в образах божественного и дьявольского начал. Для Жуковского Бог и Дьявол являются программными образами. При этом у него дьявол никогда не выступает в роли духа протест, являясь всегда духом зла.

Баллады Жуковского по своей исторической роли и по существу являются именно романтическими балладами. В поэзии народных обрядов он видит душу крестьянства. В то же время, Жуковский в своих «рыцарских» балладах» усиливает стремление к недостижимому прекрасному, к идеалу.

В своих балладах Жуковский создает поэтический образ русского средневековья. Это идеализированный образ, передающий национальный колорит. При этом в его балладах нет фольклорности в социальном смысле, того, что называется «простонародностью». Это связано с тем, что в отличие от западного фольклора, в русском жанра фантастической баллады нет. И Жуковский в переводах баллад интегрирует литературное направление.

Дата последнего обновления статьи: 13.02.2024
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Крупнейшая русскоязычная библиотека студенческих решенных задач
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot