Под шумок (делать что-то)
неприметно для остальных; пользуясь общей занятостью.
залуһин седклиг битгә һундхх, что переводится, как: «Не дай ослабнуть загривку доброго коня, не нанеси обиду...
Такие названия как муха и змея являются общими с латинскими.
Фразеологизмы, метафорически передающие значение различных качеств личности: мухи не обидит, на руку...
Простой как валенок и добрая душа – и мухи не обидит.
неприметно для остальных; пользуясь общей занятостью.
обращаться в бегство; отступать.
с большим трудом, медленно делать что-либо.