Автоматизированный процесс
переработка информации в условиях двуязычной ситуации.
в синхронном переводе - в ходе фазы осуществления сеанса и после него переводчик производит сопоставление результатов своей деятельности с целью и с полученным социальным заказом на перевод.
переработка информации в условиях двуязычной ситуации.
замена какого-либо понятия противоположным понятием, например, замена утвердительного предложения отрицательным и наоборот; прием перевода, заключающийся в замене понятия, выраженного в подлиннике, противоположным понятием.
обычно называется собственно синхронным переводом; главная разновидность синхронного перевода.