Общее представление о связи лингвистики и лингводидактики
Лингводидактика – это научная дисциплина, которая занимается изучением процесса преподавания и усвоения языка.
Лингводидактика непосредственно связана с лингвистикой. Это вызвано тем, что предметом преподавания является язык, который выступает в качестве объекта лингвистики. Необходимыми данными, без которых лингводидактика не может развиваться и быть полезной для преподавателей и студентов, являются результаты лингвистических исследований. Они предоставляют развернутые характеристики языка и речи, благодаря которым отбирается подлежащий изучению материал, определяется содержание обучения и его составные части и т.д.
Взаимосвязь лингводидактики с лингвистикой рассматривается через связь с отдельными разделами языкознания: морфологией, синтаксисом, лексикологией. Также лингводидактика активно взаимодействует с междисциплинарными направлениями лингвистики:
- социолингвистика – рассматривает формирование у человека компетенции по коммуникации в обществе, а также его приобщение к межкультурному общению;
- психолингвистика – изучает закономерности взаимодействия мышления человека с его речевой деятельностью.
Без грамотного использования данных этих лингвистических дисциплин нельзя построить эффективный процесс преподавания и усвоения языка.
Однако результаты лингвистических исследований в лингводидактике подлежат преобразованию. Оно осуществляется их трансформацией в педагогической деятельности. Это вызвано соблюдением принципов более эффективного усвоения учебного материала учащимися. Поэтому лингводидактика подвергается влиянию не только положениями лингвистики, но и закономерностями методики обучения.
Лингвистические теории и их влияние на лингводидактику
Лингводидактика занимается описанием языковой системы для последующего преподавания языка. Так как преподавание представляет собой практическую задачу, то можно говорить о прикладном характере лингводидактики. Поэтому на ее развитие в первую очередь влияет прикладная лингвистика, которая занимается практическими задачами по изучению языка и его практическим использованием в других сферах общественной жизни. Таким образом, можно констатировать, что лингводидактика представляет собой один из разделов прикладной лингвистики.
Лингвисты и специалисты по лингводидактике, которые пишут и публикуют многочисленные учебно-методические пособия по преподаванию языков и структурированные самоучители, имеют свои точки зрения и концепции мировоззрения, сформированные, помимо прочего, под влиянием различных лингвистических течений.
В частности, одним из ведущих лингвистических направлений ХХ века было структурное направление, основы которого представлены в работах Ф. де Соссюра, Р. Якобсона, Н.С. Трубецкого и др. По мнению представителей структурализма, язык представляет собой систему, сущность которой определяется ее внутренним строением (то есть структурой). Первоочередное внимание уделяется отношениям между структурными единицами языка (фонемам, морфемам, слова, синтаксемам), в то время как почти не изучаются вопросы семантики.
На основных положениях структурного языкознания базировался «новый подход» к преподаванию языка. Многие представители структурализма одновременно с проведением научных исследований занимались преподаванием языков. Как результат, американский лингвист Людвиг Блумфильд, совмещая преподавание английского языка, написал «Общее руководство к практическому изучению иностранного языка» (1942), которое впоследствии стало основой для разработки многих практических курсов обучения языкам. Эти курсы разрабатывались в соответствии со следующими принцами:
- в первую очередь стоит обучить основам устной речи и только после этого начать обучение письменной речи (это связано с тем, что устная речь в большей степени отражает современную языковую систему, нежели письменная);
- процесс обучения языка во многом связан с работой с моделями и структурами языковой системы и ее элементами;
- отработка изучаемых моделей и структур посредством их многократного повторения.
С середины ХХ века ведущим лингвистическим направлением стала считаться генеративистика, которая заключается в изучении процесса порождения языка. Это направление лингвистики оказалось по душе преподавателям, поскольку оно пыталось описать все правила, с помощью которых могут быть получены правильные предложения описываемого языка. Поэтому с тех и до сих пор многочисленные лингводидактические описания западноевропейских языков направлены на правила порождения. Однако это направление в меньшей степени относится непосредственно к учебникам, поскольку их авторы ориентированы на нужды студентов, основной из которых является общение, то есть передача людям некой информации.
Некоторые преподаватели иностранных языков оказались неудовлетворенными преобразовательным подходом в лингвистике. Поэтому они решили обратиться к тем направлениям лингвистики, которые акцентируют внимание на описании функционирования языка, то есть речемыслительной деятельности. В целом, лингвистические исследования, ориентированные на эти языковые явления, объединены в одно направление лингвистики - функциональное.
Кроме того, преподаватели второй половины прошлого столетия начали считать, что важным элементом усвоения иностранного языка является обучение общению в условиях межкультурной коммуникации. Эта тенденция сопровождалась активным развитием лингвистической теории естественного дискурса.
В настоящее время наблюдается коренное преобразование лингвистической теории, которое называется когнитивным поворотом лингвистики. Таким образом, теоретическими основами современной лингводидактики можно назвать функциональный и когнитивный подход в лингвистике.