Справочник от Автор24
Найди эксперта для помощи в учебе
Найти эксперта
+2

Сравнительная типология русского и английского языков

Общее представление о сопоставительно-типологическом методе изучения языков

Одним из основных способов лингвистического исследования считается сопоставительно-типологический метод. Его применение преимущественно ориентировано на изучение родственных и неродственных языков. В результате осуществления сопоставительно-типологического анализа, должны быть:

  • выявлены сходства и различия структур изучаемых языков;
  • определены применяемые в них способы выражения одних и тех же значений;
  • обозначены функции, которые реализуют однотипные элементы языковой структуры.

Выявленные по итогу изучения типологические сходства и отличия языков прямым образом не связаны с их генетическим родством, то есть общностью их происхождения. В лингвистике принято выводить эти сходства и отличия за рамки генетически родственных языков. Таким образом, за счёт разноструктурных языков в научных дисциплинах о языке может увеличиться число тем и предметных областей для исследований, что способствует решению ряда серьёзных общелингвистических проблем.

Следовательно, в качестве объекта сравнительной типологии могут выступать родственные (например, русский и украинский) и неродственные (например, русский и китайский) языки. Кроме того, подобным образом могут быть изучены близкородственные (например, английский и немецкий) и отдалённородственные, (например, русский и английский) современные варианты одного языка (например, английский язык в США и в Англии) и разные исторические этапы его развития (например, современный русский и древнерусский).

Замечание 1

Сопоставительно-типологический метод стал основой для выделения в языкознании отдельного направления - сопоставительно-типологического языкознания.

Типологическое сравнение русского и английского языков

Замечание 2

Русский и английский языки признаются отдалённородственными, поскольку они принадлежат к одной языковой семье – индоевропейской. Однако их генетическое различие проявляется на более низких таксономических уровнях: русский язык – это один из славянских, а английский язык – это один из германских языков.

«Сравнительная типология русского и английского языков» 👇
Помощь эксперта по теме работы
Найти эксперта
Решение задач от ИИ за 2 минуты
Решить задачу
Найди решение своей задачи среди 1 000 000 ответов
Найти

Сравнительная типология русского и английских языков может проводится на различных уровнях языковой системы. В частности, исследователи наиболее часто прибегают к рассмотрению и сравнению следующих типов типологий:

  • типология фонологических систем;
  • типология лексических систем;
  • типология словообразовательных систем;
  • типология морфологических систем;
  • типология синтаксических систем;
  • типология членов предложения;
  • типология предложения.

Наиболее сложным и чётко иерархическим уровнем структуры языка считается фонологический уровень. На этом уровне основной единицей является фонема, то есть языковая единица, соответствующая реальному звуку.

В русском языке подсистема гласных состоит из 6 фонем. Подсистема гласных в английском языке намного шире. Она включает в себя 12 монофтонгов, состоящих из одного элемента, и 8 дифтонгов, которые состоят из двух гласных звукотипов. Это означает, что отличительной чертой английского языка на этом уровне является наличие дифтонгов.

Обращаясь к подсистеме согласных, можно наблюдать обратную ситуацию. В английском языке существуют 24 согласные фонемы, а в русском – 35. Эта разница объясняется наличием в русском языке множества мягких или палатализованных коррелятов (парных членов) твёрдых фонем. Значимым является существование в обоих языках корреляции согласных по звонкости-глухости, а также явления исторического чередования согласных. Однако в английском языке (в отличие от русского) отсутствует оппозиция согласных по твёрдости-мягкости и фонетическое чередование согласных.

Также фонологические системы русских и английских языков отличаются по типу ударения. В русском языке ударение является подвижным (то есть может переходить с одного слога на другой) и во многом основывается на долготе звука. В английском же языке ударение обычно фиксированное и основывается на высотном компоненте.

Основной типологической единицей словарного состава языка является слово, поэтому во время проведения типологического сопоставления языков особое внимание привлекают к её структуре. По морфологическому строю русский язык преимущественно относится к разряду синтетических языков флективного типа, в которых слова изменяются при помощи специальных аффиксов. В английском языке явно выражена тенденция к аналитизму, то есть передаче грамматических признаков словоформ при помощи служебных слов (модальных глаголов, предлогов и т.д.).

Принято все слова распределять между особыми категориями – частями речи. В русском и английском языках состав частей речи в значительной степени сходный: в русском языке — 10 частей речи, в английском языке — 12. Дополнительными частями речи в английском языке являются артикли и глаголы-связки.

Из слов составляются более крупные языковые единицы – словосочетания и предложения. Именно они и составляют синтаксический уровень языка. И в русском, и в английском языках члены словосочетаний объединены такими синтаксическими связами, как согласование, примыкание, управление. В русском языке более развитой и распространённой системой является согласование, в английском – примыкание.

Сопоставляемые в настоящей статье языки как представители индоевропейской языковой семьи отличаются номинативным строем, в котором подлежащее имеет форму именительного падежа и согласуется со сказуемым в числе, а дополнение управляется сказуемым. Также оба языка характеризуются положением сказуемого в середине утвердительного предложения после подлежащего. Однако порядок слов в английском предложении – фиксированный, и его изменение приведёт к потере мысли высказывания, а русском – нефиксированный, что означает возможность изменения позиции членов предложения.

Таким образом, была представлена сравнительная типология русского и английских языков, которые имеют как много общего, так и ряд существенных отличий.

Дата последнего обновления статьи: 29.03.2024
Получи помощь с рефератом от ИИ-шки
ИИ ответит за 2 минуты
Все самое важное и интересное в Telegram

Все сервисы Справочника в твоем телефоне! Просто напиши Боту, что ты ищешь и он быстро найдет нужную статью, лекцию или пособие для тебя!

Перейти в Telegram Bot